# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grub 2.02~beta2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-grub@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-24 21:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: grub-core/bus/usb/serial/ftdi.c:145 grub-core/bus/usb/serial/pl2303.c:158
#: grub-core/term/ieee1275/escc.c:169 grub-core/term/ns8250.c:200
msgid "unsupported serial port speed"
msgstr ""

#: grub-core/bus/usb/serial/ftdi.c:151 grub-core/bus/usb/serial/pl2303.c:164
#: grub-core/term/efi/serial.c:116 grub-core/term/ieee1275/escc.c:175
#: grub-core/term/ns8250.c:206 grub-core/term/serial.c:239
msgid "unsupported serial port parity"
msgstr ""

#: grub-core/bus/usb/serial/ftdi.c:157 grub-core/bus/usb/serial/pl2303.c:170
#: grub-core/term/efi/serial.c:122 grub-core/term/ieee1275/escc.c:181
#: grub-core/term/ns8250.c:211 grub-core/term/serial.c:263
msgid "unsupported serial port stop bits number"
msgstr ""

#: grub-core/bus/usb/serial/ftdi.c:161 grub-core/bus/usb/serial/pl2303.c:174
#: grub-core/term/efi/serial.c:126 grub-core/term/ieee1275/escc.c:185
#: grub-core/term/ns8250.c:215
msgid "unsupported serial port word length"
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpi.c:42
msgid "Don't load host tables specified by comma-separated list."
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpi.c:45
msgid "Load only tables specified by comma-separated list."
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpi.c:46
msgid "Export version 1 tables to the OS."
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpi.c:47
msgid "Export version 2 and version 3 tables to the OS."
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpi.c:48
msgid "Set OEMID of RSDP, XSDT and RSDT."
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpi.c:50
msgid "Set OEMTABLE ID of RSDP, XSDT and RSDT."
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpi.c:52
msgid "Set OEMTABLE revision of RSDP, XSDT and RSDT."
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpi.c:54
msgid "Set creator field of RSDP, XSDT and RSDT."
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpi.c:56
msgid "Set creator revision of RSDP, XSDT and RSDT."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "hangs" here is a noun, not a verb.
#: grub-core/commands/acpi.c:58
msgid ""
"Don't update EBDA. May fix failures or hangs on some BIOSes but makes it "
"ineffective with OS not receiving RSDP from GRUB."
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpi.c:654 grub-core/commands/acpi.c:671
#: grub-core/commands/i386/pc/play.c:105 grub-core/commands/keylayouts.c:228
#: grub-core/commands/keylayouts.c:243 grub-core/commands/keylayouts.c:261
#: grub-core/commands/verify.c:878 grub-core/efiemu/loadcore.c:347
#: grub-core/kern/elf.c:81 grub-core/kern/elfXX.c:29
#: grub-core/kern/elfXX.c:137 grub-core/loader/arm/linux.c:316
#: grub-core/loader/arm64/linux.c:218 grub-core/loader/arm64/linux.c:423
#: grub-core/loader/efi/chainloader.c:266
#: grub-core/loader/efi/chainloader.c:287
#: grub-core/loader/efi/chainloader.c:319 grub-core/loader/i386/bsd.c:1261
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2087 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:20
#: grub-core/loader/i386/bsdXX.c:36 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:63
#: grub-core/loader/i386/bsdXX.c:345 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:359
#: grub-core/loader/i386/bsdXX.c:489 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:500
#: grub-core/loader/i386/bsdXX.c:573 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:592
#: grub-core/loader/i386/coreboot/chainloader.c:112
#: grub-core/loader/i386/coreboot/chainloader.c:148
#: grub-core/loader/i386/coreboot/chainloader.c:170
#: grub-core/loader/i386/linux.c:706 grub-core/loader/i386/linux.c:813
#: grub-core/loader/i386/linux.c:1021
#: grub-core/loader/i386/multiboot_mbi.c:141
#: grub-core/loader/i386/pc/chainloader.c:186
#: grub-core/loader/i386/pc/linux.c:149 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:317
#: grub-core/loader/i386/pc/linux.c:357 grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:447
#: grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:530 grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:546
#: grub-core/loader/i386/xen.c:670 grub-core/loader/i386/xen_fileXX.c:38
#: grub-core/loader/i386/xen_fileXX.c:177
#: grub-core/loader/i386/xen_fileXX.c:319
#: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:464 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:512
#: grub-core/loader/linux.c:280 grub-core/loader/macho.c:84
#: grub-core/loader/macho.c:109 grub-core/loader/machoXX.c:33
#: grub-core/loader/machoXX.c:46 grub-core/loader/machoXX.c:76
#: grub-core/loader/machoXX.c:116 grub-core/loader/machoXX.c:131
#: grub-core/loader/machoXX.c:147 grub-core/loader/machoXX.c:196
#: grub-core/loader/machoXX.c:317 grub-core/loader/multiboot.c:373
#: grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:118
#: grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:178
#: grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:225
#: grub-core/loader/multiboot_mbi2.c:105 grub-core/loader/xnu.c:731
#: grub-core/loader/xnu.c:785 grub-core/loader/xnu.c:806
#: grub-core/loader/xnu.c:861 grub-core/loader/xnu.c:904
#: grub-core/loader/xnu.c:942 grub-core/loader/xnu_resume.c:68
#: grub-core/loader/xnu_resume.c:153 grub-core/loader/xnu_resume.c:165
#: util/grub-mkimagexx.c:1469
#, c-format
msgid "premature end of file %s"
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpi.c:783
msgid ""
"[-1|-2] [--exclude=TABLE1,TABLE2|--load-only=TABLE1,TABLE2] FILE1 [FILE2] "
"[...]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpi.c:786
msgid "Load host ACPI tables and tables specified by arguments."
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpihalt.c:310 grub-core/kern/err.c:110
#, c-format
msgid "error: %s.\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpihalt.c:310 grub-core/kern/emu/misc.c:94
#: grub-core/kern/emu/misc.c:104 grub-core/kern/emu/misc.c:132
#: grub-core/kern/emu/mm.c:34 grub-core/kern/emu/mm.c:62
#: grub-core/kern/mm.c:365 grub-core/lib/relocator.c:1270
#: grub-core/lib/relocator.c:1427 grub-core/lib/relocator.c:1526
#: grub-core/loader/arm/linux.c:421 grub-core/loader/arm/linux.c:480
#: grub-core/loader/arm64/linux.c:358 grub-core/loader/arm64/linux.c:414
#: grub-core/loader/arm64/linux.c:433 grub-core/loader/efi/chainloader.c:279
#: grub-core/net/drivers/ieee1275/ofnet.c:290 grub-core/osdep/unix/dl.c:48
#: grub-core/osdep/windows/dl.c:46 grub-core/script/lexer.c:156
#: grub-core/script/lexer.c:181
msgid "out of memory"
msgstr ""

#: grub-core/commands/acpihalt.c:316 grub-core/disk/cryptodisk.c:577
#: grub-core/disk/cryptodisk.c:622 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:307
#: grub-core/kern/emu/hostfs.c:150 grub-core/osdep/linux/ofpath.c:148
#: grub-core/osdep/linux/ofpath.c:362 grub-core/osdep/linux/ofpath.c:375
#: util/glue-efi.c:80 util/glue-efi.c:94 util/grub-editenv.c:155
#: util/grub-fstest.c:576 util/grub-mkrescue.c:538 util/grub-mkrescue.c:764
#: util/grub-mount.c:507 util/grub-render-label.c:176 util/misc.c:119
#: util/misc.c:143 util/setup.c:722 util/setup.c:741
#, c-format
msgid "cannot read `%s': %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It's computer shutdown using ACPI, not disabling ACPI.
#: grub-core/commands/acpihalt.c:394
msgid "ACPI shutdown failed"
msgstr ""

#: grub-core/commands/arc/lsdev.c:51
msgid "List devices."
msgstr ""

#: grub-core/commands/blocklist.c:122 grub-core/commands/cat.c:57
#: grub-core/commands/configfile.c:35 grub-core/commands/efi/loadbios.c:168
#: grub-core/commands/file.c:152 grub-core/commands/hexdump.c:47
#: grub-core/commands/legacycfg.c:200 grub-core/commands/legacycfg.c:305
#: grub-core/commands/minicmd.c:44 grub-core/commands/syslinuxcfg.c:143
#: grub-core/commands/testload.c:58 grub-core/commands/testspeed.c:52
#: grub-core/disk/loopback.c:93 grub-core/efiemu/main.c:293
#: grub-core/font/font_cmd.c:32 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:519
#: grub-core/loader/arm/linux.c:360 grub-core/loader/arm/linux.c:402
#: grub-core/loader/arm/linux.c:463 grub-core/loader/arm64/linux.c:200
#: grub-core/loader/arm64/linux.c:337 grub-core/loader/arm64/linux.c:390
#: grub-core/loader/efi/chainloader.c:206 grub-core/loader/i386/bsd.c:1447
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:1790 grub-core/loader/i386/bsd.c:2060
#: grub-core/loader/i386/coreboot/chainloader.c:437
#: grub-core/loader/i386/linux.c:695 grub-core/loader/i386/linux.c:1057
#: grub-core/loader/i386/pc/chainloader.c:274
#: grub-core/loader/i386/pc/freedos.c:105 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:138
#: grub-core/loader/i386/pc/linux.c:395 grub-core/loader/i386/pc/ntldr.c:85
#: grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:399
#: grub-core/loader/i386/pc/pxechainloader.c:94
#: grub-core/loader/i386/pc/truecrypt.c:96 grub-core/loader/i386/xen.c:402
#: grub-core/loader/i386/xen.c:529 grub-core/loader/i386/xen.c:588
#: grub-core/loader/i386/xen.c:598 grub-core/loader/i386/xnu.c:485
#: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:500 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:575
#: grub-core/loader/mips/linux.c:238 grub-core/loader/mips/linux.c:421
#: grub-core/loader/multiboot.c:260 grub-core/loader/multiboot.c:312
#: grub-core/loader/multiboot.c:322
#: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:269
#: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:340
#: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:305
#: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:380 grub-core/loader/xnu.c:350
#: grub-core/loader/xnu.c:455 grub-core/loader/xnu.c:768
#: grub-core/loader/xnu.c:882 grub-core/loader/xnu.c:1267
#: grub-core/loader/xnu.c:1415 grub-core/loader/xnu.c:1441
#: grub-core/video/readers/jpeg.c:808 grub-core/video/readers/png.c:1112
msgid "filename expected"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "embed" is a verb (command description).  "
#: grub-core/commands/blocklist.c:154 grub-core/commands/cat.c:160
#: grub-core/commands/configfile.c:65 grub-core/commands/configfile.c:68
#: grub-core/commands/configfile.c:74 grub-core/commands/configfile.c:80
#: grub-core/commands/configfile.c:86 grub-core/commands/hashsum.c:34
#: grub-core/commands/legacycfg.c:802 grub-core/commands/legacycfg.c:809
#: grub-core/commands/legacycfg.c:814 grub-core/commands/legacycfg.c:819
#: grub-core/commands/macbless.c:223 grub-core/commands/minicmd.c:195
#: grub-core/commands/syslinuxcfg.c:183 grub-core/commands/syslinuxcfg.c:191
#: grub-core/commands/syslinuxcfg.c:197 grub-core/commands/syslinuxcfg.c:203
#: grub-core/commands/testload.c:163 grub-core/efiemu/main.c:312
#: grub-core/kern/emu/main.c:91 grub-core/loader/i386/bsd.c:2108
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2111 grub-core/loader/i386/bsd.c:2114
#: grub-core/loader/i386/coreboot/chainloader.c:504
#: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:630 include/grub/util/install.h:62
#: util/grub-glue-efi.c:52 util/grub-glue-efi.c:54 util/grub-glue-efi.c:56
#: util/grub-install.c:255 util/grub-install.c:302 util/grub-mkfont.c:933
#: util/grub-mkimage.c:68 util/grub-mkimage.c:75 util/grub-mkimage.c:77
#: util/grub-mkimage.c:80 util/grub-mklayout.c:52 util/grub-mklayout.c:54
#: util/grub-mkrescue.c:96 util/grub-mkrescue.c:100 util/grub-mkrescue.c:103
#: util/grub-mkrescue.c:104 util/grub-mkrescue.c:105
#: util/grub-mkstandalone.c:47 util/grub-mkstandalone.c:49
#: util/grub-probe.c:710 util/grub-render-label.c:59
#: util/grub-render-label.c:70 util/grub-render-label.c:72
#: util/grub-setup.c:78 util/grub-setup.c:80 util/grub-setup.c:84
#: util/grub-syslinux2cfg.c:74 util/grub-syslinux2cfg.c:147
#: util/grub-kbdcomp.in:29 util/grub-mkconfig.in:57
msgid "FILE"
msgstr ""

#: grub-core/commands/blocklist.c:154
msgid "Print a block list."
msgstr ""

#: grub-core/commands/boot.c:147 grub-core/commands/legacycfg.c:503
#: grub-core/commands/legacycfg.c:542 grub-core/loader/arm64/linux.c:195
#: grub-core/loader/arm64/linux.c:344 grub-core/loader/i386/bsd.c:1782
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2015 grub-core/loader/i386/linux.c:1063
#: grub-core/loader/i386/pc/linux.c:401 grub-core/loader/i386/xen.c:536
#: grub-core/loader/i386/xen.c:603 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:581
#: grub-core/loader/mips/linux.c:424 grub-core/loader/multiboot.c:326
#: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:346
#: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:386 grub-core/loader/xnu.c:563
#: grub-core/loader/xnu.c:656 grub-core/loader/xnu.c:771
#: grub-core/loader/xnu.c:885 grub-core/loader/xnu.c:1081
#: grub-core/loader/xnu.c:1248 grub-core/loader/xnu.c:1279
#: grub-core/loader/xnu.c:1418
msgid "you need to load the kernel first"
msgstr ""

#: grub-core/commands/boot.c:189
msgid "Boot an operating system."
msgstr ""

#: grub-core/commands/boottime.c:36
#: grub-core/commands/i386/coreboot/cb_timestamps.c:100
msgid "No boot time statistics is available\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/boottime.c:59
msgid "Show boot time statistics."
msgstr ""

#: grub-core/commands/cacheinfo.c:38
#, c-format
msgid "Disk cache statistics: hits = %lu (%lu.%02lu%%), misses = %lu\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/cacheinfo.c:43
msgid "No disk cache statistics available\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/cacheinfo.c:54
msgid "Get disk cache info."
msgstr ""

#: grub-core/commands/cat.c:33
msgid "Accept DOS-style CR/NL line endings."
msgstr ""

#: grub-core/commands/cat.c:160 grub-core/commands/minicmd.c:195
msgid "Show the contents of a file."
msgstr ""

#: grub-core/commands/cmp.c:43 grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:239
#: grub-core/commands/iorw.c:85 grub-core/commands/memrw.c:84
#: grub-core/commands/password.c:75 grub-core/commands/password_pbkdf2.c:93
#: grub-core/commands/regexp.c:113 grub-core/commands/verify.c:754
#: grub-core/mmap/mmap.c:517 grub-core/net/dns.c:633
msgid "two arguments expected"
msgstr ""

#: grub-core/commands/cmp.c:45
#, c-format
msgid "Compare file `%s' with `%s':\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/cmp.c:54
#, c-format
msgid "Files differ in size: %llu [%s], %llu [%s]\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/cmp.c:81
#, c-format
msgid "Files differ at the offset %llu: 0x%x [%s], 0x%x [%s]\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it's always exactly 2 files.
#: grub-core/commands/cmp.c:93
msgid "The files are identical.\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/cmp.c:113
msgid "FILE1 FILE2"
msgstr ""

#: grub-core/commands/cmp.c:113
msgid "Compare two files."
msgstr ""

#: grub-core/commands/configfile.c:65
msgid "Load another config file."
msgstr ""

#: grub-core/commands/configfile.c:69 grub-core/commands/configfile.c:87
msgid "Load another config file without changing context."
msgstr ""

#: grub-core/commands/configfile.c:75
msgid ""
"Load another config file without changing context but take only menu entries."
msgstr ""

#: grub-core/commands/configfile.c:81
msgid "Load another config file but take only menu entries."
msgstr ""

#: grub-core/commands/date.c:141
msgid "[[year-]month-day] [hour:minute[:second]]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/date.c:142
msgid "Display/set current datetime."
msgstr ""

#: grub-core/commands/echo.c:30
msgid "Do not output the trailing newline."
msgstr ""

#: grub-core/commands/echo.c:31
msgid "Enable interpretation of backslash escapes."
msgstr ""

#: grub-core/commands/echo.c:134
msgid "[-e|-n] STRING"
msgstr ""

#: grub-core/commands/echo.c:134
msgid "Display a line of text."
msgstr ""

#: grub-core/commands/efi/efifwsetup.c:82
msgid "Reboot into firmware setup menu."
msgstr ""

#: grub-core/commands/efi/fixvideo.c:107
msgid "Fix video problem."
msgstr ""

#: grub-core/commands/efi/loadbios.c:52
msgid "ROM image is present."
msgstr ""

#: grub-core/commands/efi/loadbios.c:70
msgid "Can't enable ROM area."
msgstr ""

#: grub-core/commands/efi/loadbios.c:209
msgid ""
"Create BIOS-like structures for backward compatibility with existing OS."
msgstr ""

#: grub-core/commands/efi/loadbios.c:214
msgid "BIOS_DUMP [INT10_DUMP]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/efi/loadbios.c:215
msgid "Load BIOS dump."
msgstr ""

#: grub-core/commands/eval.c:63
msgid "STRING ..."
msgstr ""

#: grub-core/commands/eval.c:64
msgid "Evaluate arguments as GRUB commands"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:39
msgid "Check if FILE can be booted as i386 PAE Xen unprivileged guest kernel"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:42
msgid "Check if FILE can be booted as x86_64 Xen unprivileged guest kernel"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:44
msgid "Check if FILE can be used as Xen x86 privileged guest kernel"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:46
msgid "Check if FILE can be used as x86 multiboot kernel"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:48
msgid "Check if FILE can be used as x86 multiboot2 kernel"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:50
msgid "Check if FILE is ARM Linux"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:52
msgid "Check if FILE is ARM64 Linux"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:54
msgid "Check if FILE is IA64 Linux"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:56
msgid "Check if FILE is MIPS Linux"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:58
msgid "Check if FILE is MIPSEL Linux"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:60
msgid "Check if FILE is SPARC64 Linux"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:62
msgid "Check if FILE is POWERPC Linux"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:64
msgid "Check if FILE is x86 Linux"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:66
msgid "Check if FILE is x86 Linux supporting 32-bit protocol"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:68
msgid "Check if FILE is x86 kFreeBSD"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:70
msgid "Check if FILE is i386 kFreeBSD"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:72
msgid "Check if FILE is x86_64 kFreeBSD"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:75
msgid "Check if FILE is x86 kNetBSD"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:77
msgid "Check if FILE is i386 kNetBSD"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:79
msgid "Check if FILE is x86_64 kNetBSD"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:82
msgid "Check if FILE is i386 EFI file"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:84
msgid "Check if FILE is x86_64 EFI file"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:86
msgid "Check if FILE is IA64 EFI file"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:88
msgid "Check if FILE is ARM64 EFI file"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:90
msgid "Check if FILE is ARM EFI file"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:92
msgid "Check if FILE is hiberfil.sys in hibernated state"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:94
msgid "Check if FILE is x86_64 XNU (Mac OS X kernel)"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:96
msgid "Check if FILE is i386 XNU (Mac OS X kernel)"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:98
msgid "Check if FILE is XNU (Mac OS X kernel) hibernated image"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:100
msgid "Check if FILE is BIOS bootsector"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it's a standalone boolean value,
#. opposite of "true".
#: grub-core/commands/file.c:661 grub-core/commands/i386/cmostest.c:63
#: grub-core/commands/i386/cpuid.c:71 grub-core/commands/keystatus.c:83
#: grub-core/commands/keystatus.c:87 grub-core/commands/keystatus.c:96
#: grub-core/commands/test.c:436 grub-core/commands/true.c:39
#: grub-core/script/execute.c:246 grub-core/script/execute.c:1001
msgid "false"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:670
msgid "OPTIONS FILE"
msgstr ""

#: grub-core/commands/file.c:671
msgid "Check if FILE is of specified type."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It means that the specified partition e.g.
#. hd0,msdos1=/dev/sda1 doesn't exist.
#: grub-core/commands/gptsync.c:140 grub-core/kern/disk.c:258
msgid "no such partition"
msgstr ""

#: grub-core/commands/gptsync.c:238
#, c-format
msgid "New MBR is written to `%s'\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/gptsync.c:250
msgid "DEVICE [PARTITION[+/-[TYPE]]] ..."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: MBR type is one-byte partition
#. type id.
#: grub-core/commands/gptsync.c:253
msgid ""
"Fill hybrid MBR of GPT drive DEVICE. Specified partitions will be a part of "
"hybrid MBR. Up to 3 partitions are allowed. TYPE is an MBR type. + means "
"that partition is active. Only one partition can be active."
msgstr ""

#: grub-core/commands/halt.c:40
msgid ""
"Halts the computer.  This command does not work on all firmware "
"implementations."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hashsum.c:32
msgid "Specify hash to use."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hashsum.c:32
msgid "HASH"
msgstr ""

#: grub-core/commands/hashsum.c:33
msgid "Check hashes of files with hash list FILE."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hashsum.c:35
msgid "Base directory for hash list."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: platform here isn't identifier. It can be translated.
#: grub-core/commands/hashsum.c:35 grub-core/commands/ls.c:150
#: grub-core/commands/macbless.c:227 grub-core/commands/syslinuxcfg.c:51
#: grub-core/commands/syslinuxcfg.c:54 grub-core/kern/emu/main.c:94
#: include/grub/util/install.h:48 include/grub/util/install.h:51
#: include/grub/util/install.h:54 include/grub/util/install.h:57
#: util/grub-install.c:251 util/grub-install.c:253 util/grub-install.c:298
#: util/grub-install.c:300 util/grub-mkimage.c:64 util/grub-mkimage.c:67
#: util/grub-mknetdir.c:46 util/grub-mknetdir.c:48 util/grub-mkrescue.c:98
#: util/grub-setup.c:82 util/grub-syslinux2cfg.c:63
#: util/grub-syslinux2cfg.c:65 util/grub-syslinux2cfg.c:67
#: util/grub-syslinux2cfg.c:71 util/grub-reboot.in:52
#: util/grub-set-default.in:54
msgid "DIR"
msgstr ""

#: grub-core/commands/hashsum.c:37
msgid "Don't stop after first error."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hashsum.c:38
msgid "Uncompress file before checksumming."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hashsum.c:165
#, c-format
msgid "%s: READ ERROR\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/hashsum.c:179
#, c-format
msgid "%s: HASH MISMATCH\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/hashsum.c:190
#, c-format
msgid "%s: OK\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/hashsum.c:284
msgid "-h HASH [-c FILE [-p PREFIX]] [FILE1 [FILE2 ...]]"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "hash checksum" is just to
#. be a bit more precise, you can treat it as
#. just "hash".
#: grub-core/commands/hashsum.c:289 grub-core/commands/hashsum.c:294
#: grub-core/commands/hashsum.c:299 grub-core/commands/hashsum.c:304
#: grub-core/commands/hashsum.c:309 grub-core/commands/hashsum.c:315
msgid "Compute or check hash checksum."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hashsum.c:292 grub-core/commands/hashsum.c:297
#: grub-core/commands/hashsum.c:302 grub-core/commands/hashsum.c:307
#: grub-core/commands/hashsum.c:313
msgid "[-c FILE [-p PREFIX]] [FILE1 [FILE2 ...]]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:33
msgid ""
"Set Advanced Power Management\n"
"(1=low, ..., 254=high, 255=off)."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:36
msgid "Display power mode."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:37
msgid "Freeze ATA security settings until reset."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:39
msgid "Display SMART health status."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:40
msgid ""
"Set Automatic Acoustic Management\n"
"(0=off, 128=quiet, ..., 254=fast)."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:43
msgid ""
"Set standby timeout\n"
"(0=off, 1=5s, 2=10s, ..., 240=20m, 241=30m, ...)."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:46
msgid "Set drive to standby mode."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:47
msgid "Set drive to sleep mode."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:48
msgid "Print drive identity and settings."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:50
msgid "Show raw contents of ATA IDENTIFY sector."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:52
msgid "Disable/enable SMART (0/1)."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:53
msgid "Do not print messages."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:286 grub-core/commands/iorw.c:47
#: grub-core/commands/legacycfg.c:728 grub-core/commands/legacycfg.c:780
#: grub-core/commands/macbless.c:190 grub-core/commands/memrw.c:47
#: grub-core/commands/search.c:304 grub-core/commands/search_wrap.c:178
#: grub-core/commands/setpci.c:243 grub-core/commands/sleep.c:71
#: grub-core/commands/verify.c:668 grub-core/commands/verify.c:720
#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:277 grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:356
#: grub-core/gettext/gettext.c:492 grub-core/kern/corecmd.c:65
#: grub-core/kern/corecmd.c:79 grub-core/mmap/mmap.c:430
#: grub-core/net/dns.c:707 grub-core/net/dns.c:739 grub-core/net/net.c:706
#: grub-core/net/net.c:1064 grub-core/normal/context.c:191
#: grub-core/script/execute.c:130 grub-core/term/gfxterm_background.c:136
msgid "one argument expected"
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:438
msgid "[OPTIONS] DISK"
msgstr ""

#: grub-core/commands/hdparm.c:439
msgid "Get/set ATA disk parameters."
msgstr ""

#: grub-core/commands/help.c:132 grub-core/gnulib/argp-help.c:1642
#: grub-core/lib/arg.c:109
msgid "Usage:"
msgstr ""

#: grub-core/commands/help.c:146
msgid "[PATTERN ...]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/help.c:147
msgid "Show a help message."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hexdump.c:31
msgid "Skip offset bytes from the beginning of file."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hexdump.c:33
msgid "Read only LENGTH bytes."
msgstr ""

#: grub-core/commands/hexdump.c:125
msgid "[OPTIONS] FILE_OR_DEVICE"
msgstr ""

#: grub-core/commands/hexdump.c:126
msgid "Show raw contents of a file or memory."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/cmosdump.c:58
msgid "Show raw dump of the CMOS contents."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/cmostest.c:108
#: grub-core/commands/i386/cmostest.c:111
#: grub-core/commands/i386/cmostest.c:114
msgid "BYTE:BIT"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/cmostest.c:109
msgid "Test bit at BYTE:BIT in CMOS."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/cmostest.c:112
msgid "Clear bit at BYTE:BIT in CMOS."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: A bit may be either set (1) or clear (0).
#: grub-core/commands/i386/cmostest.c:116
msgid "Set bit at BYTE:BIT in CMOS."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/coreboot/cb_timestamps.c:112
msgid "Show coreboot boot time statistics."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/coreboot/cbls.c:137
msgid "List coreboot tables."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "(default)" at the end means that this option is used if
#. no argument is specified.
#: grub-core/commands/i386/cpuid.c:36
msgid "Check if CPU supports 64-bit (long) mode (default)."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/cpuid.c:37
msgid "Check if CPU supports Physical Address Extension."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/cpuid.c:119
msgid "Check for CPU features."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: In this file "mapping" refers to a change GRUB makes so if
#. your language doesn't have an equivalent of "mapping" you can
#. use the word like "rerouting".
#.
#: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:43
msgid "Show the current mappings."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:44
msgid "Reset all mappings to the default values."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:45
msgid "Perform both direct and reverse mappings."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:184
msgid "No drives have been remapped"
msgstr ""

#. TRANSLATORS:  This is the header of mapping list.
#. On the left is how OS will see the disks and
#. on the right current GRUB vision.
#: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:191
msgid "OS disk #num ------> GRUB/BIOS device"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:413
msgid "-l | -r | [-s] grubdev osdisk."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/drivemap.c:414
msgid "Manage the BIOS drive mappings."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/halt.c:31
msgid "Do not use APM to halt the computer."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/halt.c:119
msgid "Halt the system, if possible using APM."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:75
msgid "no APM found"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:77
#, c-format
msgid ""
"Version %u.%u\n"
"32-bit CS = 0x%x, len = 0x%x, offset = 0x%x\n"
"16-bit CS = 0x%x, len = 0x%x\n"
"DS = 0x%x, len = 0x%x\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:86
msgid "16-bit protected interface supported\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:87
msgid "16-bit protected interface unsupported\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:89
msgid "32-bit protected interface supported\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:90
msgid "32-bit protected interface unsupported\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:92
msgid "CPU Idle slows down processor\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:93
msgid "CPU Idle doesn't slow down processor\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:95
msgid "APM disabled\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:95
msgid "APM enabled\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:97
msgid "APM disengaged\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:97
msgid "APM engaged\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/lsapm.c:107
msgid "Show APM information."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It's musical notes, not the notes
#. you take. Play command expects arguments which can
#. be either a filename or tempo+notes.
#. This error happens if none is specified.
#: grub-core/commands/i386/pc/play.c:88
msgid "filename or tempo and notes expected"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/play.c:136 grub-core/commands/macbless.c:172
#: grub-core/fs/archelp.c:259 grub-core/fs/bfs.c:622 grub-core/fs/bfs.c:705
#: grub-core/fs/btrfs.c:1298 grub-core/fs/btrfs.c:1327
#: grub-core/fs/btrfs.c:1371 grub-core/fs/btrfs.c:1454
#: grub-core/fs/btrfs.c:1478 grub-core/fs/fat.c:953 grub-core/fs/fshelp.c:192
#: grub-core/fs/hfs.c:1169 grub-core/fs/hfs.c:1178 grub-core/fs/jfs.c:689
#: grub-core/fs/minix.c:416 grub-core/fs/proc.c:139 grub-core/fs/ufs.c:538
#: grub-core/fs/zfs/zfs.c:2030 grub-core/fs/zfs/zfs.c:2236
#: grub-core/net/http.c:120
#, c-format
msgid "file `%s' not found"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/play.c:147 grub-core/commands/i386/pc/play.c:156
#: grub-core/kern/misc.c:447 grub-core/script/execute.c:137
#: grub-core/script/execute.c:243
msgid "unrecognized number"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/play.c:175
msgid "FILE | TEMPO [PITCH1 DURATION1] [PITCH2 DURATION2] ... "
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/play.c:176
msgid "Play a tune."
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:39
msgid "set numlock mode"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:40
msgid "set capslock mode"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:41
msgid "set scrolllock mode"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:42
msgid "set insert mode"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:43
msgid "set pause mode"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:44
msgid "press left shift"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:45
msgid "press right shift"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:46
msgid "press SysRq"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:47
msgid "press NumLock key"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:48
msgid "press CapsLock key"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:49
msgid "press ScrollLock key"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:50
msgid "press Insert key"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:51
msgid "press left alt"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:52
msgid "press right alt"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:53
msgid "press left ctrl"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:54
msgid "press right ctrl"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:55
msgid "don't update LED state"
msgstr ""

#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:374
msgid "[KEYSTROKE1] [KEYSTROKE2] ..."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It can emulate multiple
#. keypresses.
#: grub-core/commands/i386/pc/sendkey.c:377
msgid "Emulate a keystroke sequence"
msgstr ""

#: grub-core/commands/ieee1275/suspend.c:34
msgid "Run `go' to resume GRUB."
msgstr ""

#: grub-core/commands/ieee1275/suspend.c:45
msgid "Return to IEEE1275 prompt."
msgstr ""

#: grub-core/commands/iorw.c:34 grub-core/commands/memrw.c:33
#: grub-core/commands/setpci.c:73
msgid "Save read value into variable VARNAME."
msgstr ""

#: grub-core/commands/iorw.c:35 grub-core/commands/memrw.c:34
#: grub-core/commands/probe.c:40 grub-core/commands/search_wrap.c:40
#: grub-core/commands/setpci.c:74 grub-core/commands/tr.c:32
msgid "VARNAME"
msgstr ""

#: grub-core/commands/iorw.c:123 grub-core/commands/iorw.c:127
#: grub-core/commands/iorw.c:131 grub-core/gdb/gdb.c:79
msgid "PORT"
msgstr ""

#: grub-core/commands/iorw.c:123
msgid "Read 8-bit value from PORT."
msgstr ""

#: grub-core/commands/iorw.c:127
msgid "Read 16-bit value from PORT."
msgstr ""

#: grub-core/commands/iorw.c:131
msgid "Read 32-bit value from PORT."
msgstr ""

#: grub-core/commands/iorw.c:135 grub-core/commands/iorw.c:139
msgid "PORT VALUE [MASK]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/iorw.c:136
msgid "Write 8-bit VALUE to PORT."
msgstr ""

#: grub-core/commands/iorw.c:140
msgid "Write 16-bit VALUE to PORT."
msgstr ""

#: grub-core/commands/iorw.c:143 grub-core/commands/memrw.c:137
#: grub-core/commands/memrw.c:141 grub-core/commands/memrw.c:145
msgid "ADDR VALUE [MASK]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/iorw.c:144
msgid "Write 32-bit VALUE to PORT."
msgstr ""

#: grub-core/commands/keylayouts.c:213 grub-core/commands/loadenv.c:60
#: grub-core/commands/nativedisk.c:185 grub-core/efiemu/main.c:235
#: grub-core/font/font.c:428 grub-core/gfxmenu/gfxmenu.c:63
#: grub-core/kern/device.c:42 grub-core/kern/dl.c:734
#, c-format
msgid "variable `%s' isn't set"
msgstr ""

#: grub-core/commands/keylayouts.c:299
msgid "Load a keyboard layout."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "Check" in a sense that if this key is pressed then
#. "true" is returned, otherwise "false".
#: grub-core/commands/keystatus.c:32
msgid "Check Shift key."
msgstr ""

#: grub-core/commands/keystatus.c:33
msgid "Check Control key."
msgstr ""

#: grub-core/commands/keystatus.c:34
msgid "Check Alt key."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: there are 3 modifiers.
#: grub-core/commands/keystatus.c:106
msgid "Check key modifier status."
msgstr ""

#: grub-core/commands/legacycfg.c:482 grub-core/commands/legacycfg.c:496
#: grub-core/commands/legacycfg.c:516 grub-core/commands/legacycfg.c:533
#: grub-core/commands/time.c:43 grub-core/script/function.c:109
#: util/grub-file.c:100 util/grub-fstest.c:57 util/grub-mount.c:64
#, c-format
msgid "can't find command `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/commands/legacycfg.c:781 grub-core/normal/auth.c:222
#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:139
msgid "Enter password: "
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "legacy config" means
#. "config as used by grub-legacy".
#: grub-core/commands/legacycfg.c:805
msgid "Parse legacy config in same context"
msgstr ""

#: grub-core/commands/legacycfg.c:810
msgid "Parse legacy config in new context"
msgstr ""

#: grub-core/commands/legacycfg.c:815
msgid "Parse legacy config in same context taking only menu entries"
msgstr ""

#: grub-core/commands/legacycfg.c:820
msgid "Parse legacy config in new context taking only menu entries"
msgstr ""

#: grub-core/commands/legacycfg.c:824
msgid "[--no-mem-option] [--type=TYPE] FILE [ARG ...]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/legacycfg.c:825
msgid "Simulate grub-legacy `kernel' command"
msgstr ""

#: grub-core/commands/legacycfg.c:829 grub-core/commands/legacycfg.c:833
msgid "FILE [ARG ...]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/legacycfg.c:830
msgid "Simulate grub-legacy `initrd' command"
msgstr ""

#: grub-core/commands/legacycfg.c:834
msgid "Simulate grub-legacy `modulenounzip' command"
msgstr ""

#: grub-core/commands/legacycfg.c:838 grub-core/commands/legacycfg.c:843
msgid "[--md5] PASSWD [FILE]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/legacycfg.c:839
msgid "Simulate grub-legacy `password' command"
msgstr ""

#: grub-core/commands/legacycfg.c:844
msgid "Simulate grub-legacy `password' command in menu entry mode"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This option is used to override default filename
#. for loading and storing environment.
#: grub-core/commands/loadenv.c:37
msgid "Specify filename."
msgstr ""

#: grub-core/commands/loadenv.c:39
msgid "Skip signature-checking of the environment file."
msgstr ""

#: grub-core/commands/loadenv.c:458
msgid "[-f FILE] [-s|--skip-sig] [variable_name_to_whitelist] [...]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/loadenv.c:459
msgid "Load variables from environment block file."
msgstr ""

#: grub-core/commands/loadenv.c:462
msgid "[-f FILE]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/loadenv.c:463
msgid "List variables from environment block file."
msgstr ""

#: grub-core/commands/loadenv.c:467
msgid "[-f FILE] variable_name [...]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/loadenv.c:468
msgid "Save variables to environment block file."
msgstr ""

#: grub-core/commands/ls.c:40
msgid "Show a long list with more detailed information."
msgstr ""

#: grub-core/commands/ls.c:41
msgid "Print sizes in a human readable format."
msgstr ""

#: grub-core/commands/ls.c:42
msgid "List all files."
msgstr ""

#: grub-core/commands/ls.c:73
msgid "Network protocols:"
msgstr ""

#: grub-core/commands/ls.c:286
msgid "[-l|-h|-a] [FILE ...]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/ls.c:287
msgid "List devices and files."
msgstr ""

#: grub-core/commands/lsacpi.c:255
msgid "Show version 1 tables only."
msgstr ""

#: grub-core/commands/lsacpi.c:256
msgid "Show version 2 and version 3 tables only."
msgstr ""

#: grub-core/commands/lsacpi.c:306
msgid "Show ACPI information."
msgstr ""

#: grub-core/commands/lsmmap.c:31
msgid "available RAM"
msgstr ""

#: grub-core/commands/lsmmap.c:32
msgid "reserved RAM"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this refers to memory where ACPI tables are stored
#. and which can be used by OS once it loads ACPI tables.
#: grub-core/commands/lsmmap.c:35
msgid "ACPI reclaimable RAM"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this refers to memory which ACPI-compliant OS
#. is required to save accross hibernations.
#: grub-core/commands/lsmmap.c:38
msgid "ACPI non-volatile storage RAM"
msgstr ""

#: grub-core/commands/lsmmap.c:39
msgid "faulty RAM (BadRAM)"
msgstr ""

#: grub-core/commands/lsmmap.c:40
msgid "RAM holding coreboot tables"
msgstr ""

#: grub-core/commands/lsmmap.c:41
msgid "RAM holding firmware code"
msgstr ""

#: grub-core/commands/lsmmap.c:50
#, c-format
msgid "base_addr = 0x%llx, length = 0x%llx, %s\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/lsmmap.c:53
#, c-format
msgid "base_addr = 0x%llx, length = 0x%llx, type = 0x%x\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/lsmmap.c:77
msgid "List memory map provided by firmware."
msgstr ""

#: grub-core/commands/lspci.c:232
msgid "List PCI devices."
msgstr ""

#: grub-core/commands/macbless.c:225
msgid "Bless FILE of HFS or HFS+ partition for intel macs."
msgstr ""

#: grub-core/commands/macbless.c:229
msgid "Bless DIR of HFS or HFS+ partition for PPC macs."
msgstr ""

#: grub-core/commands/memrw.c:125 grub-core/commands/memrw.c:129
#: grub-core/commands/memrw.c:133
msgid "ADDR"
msgstr ""

#: grub-core/commands/memrw.c:125
msgid "Read 8-bit value from ADDR."
msgstr ""

#: grub-core/commands/memrw.c:129
msgid "Read 16-bit value from ADDR."
msgstr ""

#: grub-core/commands/memrw.c:133
msgid "Read 32-bit value from ADDR."
msgstr ""

#: grub-core/commands/memrw.c:138
msgid "Write 8-bit VALUE to ADDR."
msgstr ""

#: grub-core/commands/memrw.c:142
msgid "Write 16-bit VALUE to ADDR."
msgstr ""

#: grub-core/commands/memrw.c:146
msgid "Write 32-bit VALUE to ADDR."
msgstr ""

#: grub-core/commands/menuentry.c:31
msgid "Menu entry type."
msgstr ""

#: grub-core/commands/menuentry.c:31 grub-core/commands/menuentry.c:38
#: grub-core/commands/menuentry.c:39 grub-core/gettext/gettext.c:520
#: util/grub-fstest.c:520 util/grub-install.c:292 util/grub-install.c:305
#: util/grub-mknetdir.c:51 util/grub-mkrescue.c:108 util/grub-mkrescue.c:109
#: util/grub-mount.c:454 util/grub-render-label.c:65
msgid "STRING"
msgstr ""

#: grub-core/commands/menuentry.c:33
msgid "List of users allowed to boot this entry."
msgstr ""

#: grub-core/commands/menuentry.c:33
msgid "USERNAME[,USERNAME]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/menuentry.c:36
msgid "Keyboard key to quickly boot this entry."
msgstr ""

#: grub-core/commands/menuentry.c:36
msgid "KEYBOARD_KEY"
msgstr ""

#: grub-core/commands/menuentry.c:38
msgid "Use STRING as menu entry body."
msgstr ""

#: grub-core/commands/menuentry.c:39
msgid "Menu entry identifier."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: menu entry can either be bootable by anyone or only by
#. handful of users. By default when security is active only superusers can
#. boot a given menu entry. With --unrestricted (this option)
#. anyone can boot it.
#: grub-core/commands/menuentry.c:44
msgid "This entry can be booted by any user."
msgstr ""

#: grub-core/commands/menuentry.c:323 grub-core/commands/menuentry.c:328
#: grub-core/tests/test_blockarg.c:46
msgid "BLOCK"
msgstr ""

#: grub-core/commands/menuentry.c:323
msgid "Define a menu entry."
msgstr ""

#: grub-core/commands/menuentry.c:328
msgid "Define a submenu."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is module list header.  Name
#. is module name, Ref Count is a reference counter
#. (how many modules or open descriptors use it).
#. Dependencies are the other modules it uses.
#.
#: grub-core/commands/minicmd.c:159
msgid "Name\tRef Count\tDependencies\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/minicmd.c:198
msgid "Show this message."
msgstr ""

#: grub-core/commands/minicmd.c:201
msgid "ADDR [SIZE]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/minicmd.c:201
msgid "Show memory contents."
msgstr ""

#: grub-core/commands/minicmd.c:204 grub-core/kern/corecmd.c:188
#: util/grub-install.c:276
msgid "MODULE"
msgstr ""

#: grub-core/commands/minicmd.c:204
msgid "Remove a module."
msgstr ""

#: grub-core/commands/minicmd.c:207
msgid "Show loaded modules."
msgstr ""

#: grub-core/commands/minicmd.c:210
msgid "Exit from GRUB."
msgstr ""

#: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:42
msgid "No CS5536 found"
msgstr ""

#: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:45
#, c-format
msgid "CS5536 at %d:%d.%d\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: System management bus is often used to access components like
#. RAM (info only, not data) or batteries. I/O space is where in memory
#. its ports are.
#: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:55
#, c-format
msgid "System management bus controller I/O space is at 0x%x\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it's shown in a report in a way
#. like number 1: ... number 2: ...
#.
#: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:66
#, c-format
msgid "RAM slot number %d\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:73
#, c-format
msgid "Written SPD bytes: %d B.\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:74
#, c-format
msgid "Total flash size: %d B.\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:79
msgid "Memory type: DDR2."
msgstr ""

#: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:83
#, c-format
msgid "Part no: %s.\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:86
msgid "Memory type: Unknown."
msgstr ""

#: grub-core/commands/mips/loongson/lsspd.c:97
msgid "Print Memory information."
msgstr ""

#: grub-core/commands/nativedisk.c:114 grub-core/commands/probe.c:118
#: grub-core/commands/probe.c:124 util/grub-probe.c:392
#, c-format
msgid "%s does not support UUIDs"
msgstr ""

#: grub-core/commands/nativedisk.c:310
msgid "[MODULE1 MODULE2 ...]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/nativedisk.c:311
msgid ""
"Switch to native disk drivers. If no modules are specified default set (pata,"
"ahci,usbms,ohci,uhci,ehci) is used"
msgstr ""

#: grub-core/commands/parttool.c:40
msgid ""
"Perform COMMANDS on partition.\n"
"Use `parttool PARTITION help' for the list of available commands."
msgstr ""

#: grub-core/commands/parttool.c:123
msgid "=VAL"
msgstr ""

#: grub-core/commands/parttool.c:136
#, c-format
msgid "Sorry, no parttool is available for %s\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/parttool.c:277 grub-core/lib/arg.c:285
#: grub-core/lib/arg.c:351
#, c-format
msgid "unknown argument `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/commands/parttool.c:332
msgid "PARTITION COMMANDS"
msgstr ""

#: grub-core/commands/password.c:85
msgid "USER PASSWORD"
msgstr ""

#: grub-core/commands/password.c:86
msgid "Set user password (plaintext). Unrecommended and insecure."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it means that the string which
#. was supposed to be a password hash doesn't
#. have a correct format, not to password
#. mismatch.
#: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:97
#: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:111
#: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:119
#: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:146
#: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:175
msgid "invalid PBKDF2 password"
msgstr ""

#: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:198
msgid "USER PBKDF2_PASSWORD"
msgstr ""

#: grub-core/commands/password_pbkdf2.c:199
msgid "Set user password (PBKDF2). "
msgstr ""

#: grub-core/commands/pcidump.c:39 grub-core/commands/setpci.c:69
msgid "Select device by vendor and device IDs."
msgstr ""

#: grub-core/commands/pcidump.c:40 grub-core/commands/setpci.c:70
msgid "[vendor]:[device]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/pcidump.c:41 grub-core/commands/setpci.c:71
msgid "Select device by its position on the bus."
msgstr ""

#: grub-core/commands/pcidump.c:42 grub-core/commands/setpci.c:72
msgid "[bus]:[slot][.func]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/pcidump.c:109 grub-core/commands/pcidump.c:138
#: grub-core/commands/setpci.c:183 grub-core/commands/setpci.c:214
#: grub-core/fs/zfs/zfs.c:3719 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:458
#: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:473 grub-core/kern/file.c:45
#, c-format
msgid "missing `%c' symbol"
msgstr ""

#: grub-core/commands/pcidump.c:168
msgid "[-s POSITION] [-d DEVICE]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/pcidump.c:169
msgid "Show raw dump of the PCI configuration space."
msgstr ""

#: grub-core/commands/probe.c:40 grub-core/commands/tr.c:32
msgid "Set a variable to return value."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It's a driver that is currently in use to access
#. the diven disk.
#: grub-core/commands/probe.c:43
msgid "Determine driver."
msgstr ""

#: grub-core/commands/probe.c:44
msgid "Determine partition map type."
msgstr ""

#: grub-core/commands/probe.c:45
msgid "Determine filesystem type."
msgstr ""

#: grub-core/commands/probe.c:46
msgid "Determine filesystem UUID."
msgstr ""

#: grub-core/commands/probe.c:47
msgid "Determine filesystem label."
msgstr ""

#: grub-core/commands/probe.c:139 grub-core/commands/probe.c:146
#: util/grub-probe.c:404
#, c-format
msgid "filesystem `%s' does not support labels"
msgstr ""

#: grub-core/commands/probe.c:165 grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:428
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:168 util/grub-setup.c:223
msgid "DEVICE"
msgstr ""

#: grub-core/commands/probe.c:166
msgid "Retrieve device info."
msgstr ""

#: grub-core/commands/read.c:85
msgid "[ENVVAR]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/read.c:86
msgid "Set variable with user input."
msgstr ""

#: grub-core/commands/reboot.c:40
msgid "Reboot the computer."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: in regexp you can mark some
#. groups with parentheses. These groups are
#. then numbered and you can save some of
#. them in variables. In other programs
#. those components aree often referenced with
#. back slash, e.g. \1. Compare
#. sed -e 's,\([a-z][a-z]*\),lowercase=\1,g'
#. The whole matching component is saved in VARNAME, not its number.
#.
#: grub-core/commands/regexp.c:44
msgid "Store matched component NUMBER in VARNAME."
msgstr ""

#: grub-core/commands/regexp.c:45
msgid "[NUMBER:]VARNAME"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This are two arguments. So it's
#. two separate units to translate and pay
#. attention not to reverse them.
#: grub-core/commands/regexp.c:157
msgid "REGEXP STRING"
msgstr ""

#: grub-core/commands/regexp.c:158
msgid "Test if REGEXP matches STRING."
msgstr ""

#: grub-core/commands/search.c:324
msgid "NAME [VARIABLE] [HINTS]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_file.c:4
msgid ""
"Search devices by file. If VARIABLE is specified, the first device found is "
"set to a variable."
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_label.c:4
msgid ""
"Search devices by label. If VARIABLE is specified, the first device found is "
"set to a variable."
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_uuid.c:4
msgid ""
"Search devices by UUID. If VARIABLE is specified, the first device found is "
"set to a variable."
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:34
msgid "Search devices by a file."
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:35
msgid "Search devices by a filesystem label."
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:37
msgid "Search devices by a filesystem UUID."
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:40
msgid "Set a variable to the first device found."
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:42
msgid "Do not probe any floppy drive."
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:44
msgid ""
"First try the device HINT. If HINT ends in comma, also try subpartitions"
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:45 grub-core/commands/search_wrap.c:49
#: grub-core/commands/search_wrap.c:53 grub-core/commands/search_wrap.c:57
#: grub-core/commands/search_wrap.c:61 grub-core/commands/search_wrap.c:65
msgid "HINT"
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:47
msgid ""
"First try the device HINT if currently running on IEEE1275. If HINT ends in "
"comma, also try subpartitions"
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:51
msgid ""
"First try the device HINT if currently running on BIOS. If HINT ends in "
"comma, also try subpartitions"
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:55
msgid ""
"First try the device HINT if direct hardware access is supported. If HINT "
"ends in comma, also try subpartitions"
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:59
msgid ""
"First try the device HINT if currently running on EFI. If HINT ends in "
"comma, also try subpartitions"
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:63
msgid ""
"First try the device HINT if currently running on ARC. If HINT ends in "
"comma, also try subpartitions"
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:202
msgid "[-f|-l|-u|-s|-n] [--hint HINT [--hint HINT] ...] NAME"
msgstr ""

#: grub-core/commands/search_wrap.c:204
msgid ""
"Search devices by file, filesystem label or filesystem UUID. If --set is "
"specified, the first device found is set to a variable. If no variable name "
"is specified, `root' is used."
msgstr ""

#: grub-core/commands/setpci.c:132
#, c-format
msgid "Register %x of %x:%02x.%x is %x\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/setpci.c:333
msgid "[-s POSITION] [-d DEVICE] [-v VAR] REGISTER[=VALUE[:MASK]]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/setpci.c:335
msgid "Manipulate PCI devices."
msgstr ""

#: grub-core/commands/sleep.c:32
msgid "Verbose countdown."
msgstr ""

#: grub-core/commands/sleep.c:33
msgid "Allow to interrupt with ESC."
msgstr ""

#: grub-core/commands/sleep.c:109
msgid "NUMBER_OF_SECONDS"
msgstr ""

#: grub-core/commands/sleep.c:110
msgid "Wait for a specified number of seconds."
msgstr ""

#: grub-core/commands/syslinuxcfg.c:50 util/grub-syslinux2cfg.c:66
msgid "root directory of the syslinux disk [default=/]."
msgstr ""

#: grub-core/commands/syslinuxcfg.c:53 util/grub-syslinux2cfg.c:72
msgid ""
"current directory of the syslinux [default is parent directory of input "
"file]."
msgstr ""

#: grub-core/commands/syslinuxcfg.c:55 util/grub-syslinux2cfg.c:75
msgid "assume input is an isolinux configuration file."
msgstr ""

#: grub-core/commands/syslinuxcfg.c:56 util/grub-syslinux2cfg.c:76
msgid "assume input is a pxelinux configuration file."
msgstr ""

#: grub-core/commands/syslinuxcfg.c:57 util/grub-syslinux2cfg.c:77
msgid "assume input is a syslinux configuration file."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "syslinux config" means
#. "config as used by syslinux".
#: grub-core/commands/syslinuxcfg.c:186
msgid "Execute syslinux config in same context"
msgstr ""

#: grub-core/commands/syslinuxcfg.c:192
msgid "Execute syslinux config in new context"
msgstr ""

#: grub-core/commands/syslinuxcfg.c:198
msgid "Execute syslinux config in same context taking only menu entries"
msgstr ""

#: grub-core/commands/syslinuxcfg.c:204
msgid "Execute syslinux config in new context taking only menu entries"
msgstr ""

#: grub-core/commands/terminal.c:90
msgid "no terminal specified"
msgstr ""

#: grub-core/commands/terminal.c:112 grub-core/commands/terminal.c:139
#, c-format
msgid "terminal `%s' isn't found"
msgstr ""

#: grub-core/commands/terminal.c:244
msgid "Active input terminals:"
msgstr ""

#: grub-core/commands/terminal.c:245
msgid "Available input terminals:"
msgstr ""

#: grub-core/commands/terminal.c:261
msgid "Active output terminals:"
msgstr ""

#: grub-core/commands/terminal.c:262
msgid "Available output terminals:"
msgstr ""

#: grub-core/commands/terminal.c:271 grub-core/commands/terminal.c:276
msgid "[--append|--remove] [TERMINAL1] [TERMINAL2] ..."
msgstr ""

#: grub-core/commands/terminal.c:273
msgid "List or select an input terminal."
msgstr ""

#: grub-core/commands/terminal.c:278
msgid "List or select an output terminal."
msgstr ""

#: grub-core/commands/test.c:444
msgid "EXPRESSION ]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/test.c:444 grub-core/commands/test.c:447
msgid "Evaluate an expression."
msgstr ""

#: grub-core/commands/test.c:447
msgid "EXPRESSION"
msgstr ""

#: grub-core/commands/testload.c:164
msgid "Load the same file in multiple ways."
msgstr ""

#: grub-core/commands/testspeed.c:35
msgid "Specify size for each read operation"
msgstr ""

#: grub-core/commands/testspeed.c:58
msgid "invalid block size"
msgstr ""

#: grub-core/commands/testspeed.c:80
#, c-format
msgid "File size: %s\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/testspeed.c:83
#, c-format
msgid "Elapsed time: %d.%03d s \n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/testspeed.c:92
#, c-format
msgid "Speed: %s \n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/testspeed.c:107
msgid "[-s SIZE] FILENAME"
msgstr ""

#: grub-core/commands/testspeed.c:108
msgid "Test file read speed."
msgstr ""

#: grub-core/commands/time.c:38 grub-core/script/execute.c:936
msgid "no command is specified"
msgstr ""

#: grub-core/commands/time.c:50
#, c-format
msgid "Elapsed time: %d.%03d seconds \n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/time.c:61
msgid "COMMAND [ARGS]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/time.c:62
msgid "Measure time used by COMMAND"
msgstr ""

#: grub-core/commands/tr.c:33
msgid "Translate to upper case."
msgstr ""

#: grub-core/commands/tr.c:34
msgid "Translate to lower case."
msgstr ""

#: grub-core/commands/tr.c:119
msgid "[OPTIONS] [SET1] [SET2] [STRING]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/tr.c:120
msgid "Translate SET1 characters to SET2 in STRING."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it's a command description.
#: grub-core/commands/true.c:50
msgid "Do nothing, successfully."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it's a command description.
#: grub-core/commands/true.c:54
msgid "Do nothing, unsuccessfully."
msgstr ""

#: grub-core/commands/usbtest.c:212
msgid "Test USB support."
msgstr ""

#: grub-core/commands/verify.c:44
msgid "Skip signature-checking of the public key file."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it's about GNUPG signatures.
#: grub-core/commands/verify.c:70 grub-core/commands/verify.c:80
#: grub-core/commands/verify.c:85 grub-core/commands/verify.c:95
#: grub-core/commands/verify.c:102 grub-core/commands/verify.c:106
#: grub-core/commands/verify.c:113 grub-core/commands/verify.c:118
#: grub-core/commands/verify.c:123 grub-core/commands/verify.c:127
#: grub-core/commands/verify.c:267 grub-core/commands/verify.c:275
#: grub-core/commands/verify.c:280 grub-core/commands/verify.c:288
#: grub-core/commands/verify.c:319 grub-core/commands/verify.c:326
#: grub-core/commands/verify.c:331 grub-core/commands/verify.c:341
#: grub-core/commands/verify.c:457 grub-core/commands/verify.c:460
#: grub-core/commands/verify.c:463 grub-core/commands/verify.c:466
#: grub-core/commands/verify.c:473 grub-core/commands/verify.c:479
#: grub-core/commands/verify.c:648
msgid "bad signature"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: %08x is 32-bit key id.
#: grub-core/commands/verify.c:617 grub-core/commands/verify.c:740
#, c-format
msgid "public key %08x not found"
msgstr ""

#: grub-core/commands/verify.c:632 grub-core/disk/diskfilter.c:678
#: grub-core/disk/diskfilter.c:688 grub-core/fs/ntfs.c:404
#: grub-core/fs/zfs/zfs.c:1870 grub-core/normal/menu.c:428
#, c-format
msgid "module `%s' isn't loaded"
msgstr ""

#: grub-core/commands/verify.c:964
msgid "[-s|--skip-sig] FILE SIGNATURE_FILE [PUBKEY_FILE]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/verify.c:965
msgid "Verify detached signature."
msgstr ""

#: grub-core/commands/verify.c:968
msgid "[-s|--skip-sig] PUBKEY_FILE"
msgstr ""

#: grub-core/commands/verify.c:969
msgid "Add PUBKEY_FILE to trusted keys."
msgstr ""

#: grub-core/commands/verify.c:973
msgid "Show the list of trusted keys."
msgstr ""

#: grub-core/commands/verify.c:975
msgid "PUBKEY_ID"
msgstr ""

#: grub-core/commands/verify.c:976
msgid "Remove PUBKEY_ID from trusted keys."
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:61
msgid "Text-only "
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "Direct color" is a mode when the color components
#. are written dirrectly into memory.
#: grub-core/commands/videoinfo.c:66
#, c-format
msgid "Direct color, mask: %d/%d/%d/%d  pos: %d/%d/%d/%d"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: In "paletted color" mode you write the index of the color
#. in the palette. Synonyms include "packed pixel".
#: grub-core/commands/videoinfo.c:78
msgid "Paletted "
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:80
msgid "YUV "
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "Planar" is the video memory where you have to write
#. in several different banks "plans" to control the different color
#. components of the same pixel.
#: grub-core/commands/videoinfo.c:85
msgid "Planar "
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:87
msgid "Hercules "
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:89
msgid "CGA "
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Non-chain 4 is a 256-color planar
#. (unchained) video memory mode.
#: grub-core/commands/videoinfo.c:93
msgid "Non-chain 4 "
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:95
msgid "Monochrome "
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:97
msgid "Unknown video mode "
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:111
msgid "  EDID checksum invalid"
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:116
#, c-format
msgid "  EDID version: %u.%u\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:120
#, c-format
msgid "    Preferred mode: %ux%u\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:123
msgid "    No preferred mode available\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:146 grub-core/video/video.c:490
#: grub-core/video/video.c:498 grub-core/video/video.c:509
#: grub-core/video/video.c:520 grub-core/video/video.c:528
#, c-format
msgid "invalid video mode specification `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:168
msgid "List of supported video modes:"
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:169
msgid "Legend: mask/position=red/green/blue/reserved"
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:176
#, c-format
msgid "Adapter `%s':\n"
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:180
msgid "  No info available"
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:198
msgid "  Failed to initialize video adapter"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "x" has to be entered in,
#. like an identifier, so please don't
#. use better Unicode codepoints.
#: grub-core/commands/videoinfo.c:239 grub-core/commands/videoinfo.c:248
msgid "[WxH[xD]]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/videoinfo.c:240 grub-core/commands/videoinfo.c:249
msgid ""
"List available video modes. If resolution is given show only modes matching "
"it."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "x" has to be entered in,
#. like an identifier, so please don't
#. use better Unicode codepoints.
#: grub-core/commands/videotest.c:225
msgid "[WxH]"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Here, on the other hand, it's
#. nicer to use unicode cross instead of x.
#: grub-core/commands/videotest.c:228
msgid "Test video subsystem in mode WxH."
msgstr ""

#: grub-core/commands/videotest.c:231
msgid "Test video subsystem."
msgstr ""

#: grub-core/commands/xen/lsxen.c:80 grub-core/commands/xen/lsxen.c:82
msgid "[DIR]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/xen/lsxen.c:81 grub-core/commands/xen/lsxen.c:83
msgid "List Xen storage."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: GRUBUUID stands for "filesystem
#. UUID as used in GRUB".
#: grub-core/commands/xnu_uuid.c:110
msgid "[-l] GRUBUUID [VARNAME]"
msgstr ""

#: grub-core/commands/xnu_uuid.c:111
msgid ""
"Transform 64-bit UUID to format suitable for XNU. If -l is given keep it "
"lowercase as done by blkid."
msgstr ""

#: grub-core/disk/arc/arcdisk.c:248 grub-core/disk/efi/efidisk.c:587
#: grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:483 grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:528
#: grub-core/disk/ieee1275/nand.c:193 grub-core/disk/ieee1275/ofdisk.c:491
#, c-format
msgid "failure reading sector 0x%llx from `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/disk/arc/arcdisk.c:284 grub-core/disk/efi/efidisk.c:608
#: grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:533 grub-core/disk/ieee1275/ofdisk.c:511
#, c-format
msgid "failure writing sector 0x%llx to `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/disk/cryptodisk.c:39
msgid "Mount by UUID."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It's still restricted to cryptodisks only.
#: grub-core/disk/cryptodisk.c:41
msgid "Mount all."
msgstr ""

#: grub-core/disk/cryptodisk.c:42
msgid "Mount all volumes with `boot' flag set."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The first %s is the file being looked at, the second %s is
#. the error message.
#: grub-core/disk/cryptodisk.c:516 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:152
#: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:262 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:434
#: grub-core/osdep/bsd/getroot.c:92 grub-core/osdep/bsd/getroot.c:168
#: grub-core/osdep/hurd/getroot.c:68 grub-core/osdep/linux/blocklist.c:65
#: grub-core/osdep/linux/getroot.c:144 grub-core/osdep/linux/hostdisk.c:194
#: grub-core/osdep/linux/hostdisk.c:419 grub-core/osdep/linux/ofpath.c:318
#: grub-core/osdep/linux/ofpath.c:323 grub-core/osdep/linux/ofpath.c:358
#: grub-core/osdep/linux/ofpath.c:371 grub-core/osdep/sun/getroot.c:110
#: grub-core/osdep/windows/blocklist.c:98 grub-core/tests/video_checksum.c:279
#: util/editenv.c:46 util/glue-efi.c:115 util/glue-efi.c:120
#: util/glue-efi.c:130 util/grub-editenv.c:138 util/grub-editenv.c:192
#: util/grub-file.c:83 util/grub-fstest.c:128 util/grub-fstest.c:568
#: util/grub-install-common.c:91 util/grub-install-common.c:93
#: util/grub-install-common.c:100 util/grub-install-common.c:516
#: util/grub-menulst2cfg.c:53 util/grub-menulst2cfg.c:68
#: util/grub-mkimage.c:275 util/grub-mklayout.c:497 util/grub-mklayout.c:509
#: util/grub-mknetdir.c:130 util/grub-mknetdir.c:148 util/grub-mkrescue.c:531
#: util/grub-mkrescue.c:535 util/grub-mkrescue.c:755 util/grub-mkrescue.c:759
#: util/grub-mkstandalone.c:253 util/grub-mount.c:499
#: util/grub-render-label.c:169 util/grub-script-check.c:175
#: util/grub-syslinux2cfg.c:181 util/grub-syslinux2cfg.c:191
#: util/grub-syslinux2cfg.c:212 util/grub-syslinux2cfg.c:228 util/misc.c:87
#: util/misc.c:115 util/misc.c:139 util/render-label.c:76
#: util/render-label.c:163 util/render-label.c:174 util/resolve.c:246
#: util/setup.c:696
#, c-format
msgid "cannot open `%s': %s"
msgstr ""

#: grub-core/disk/cryptodisk.c:573 grub-core/disk/cryptodisk.c:618
#: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:270 grub-core/kern/emu/hostfs.c:143
#: grub-core/osdep/linux/hostdisk.c:453 util/grub-editenv.c:143
#: util/grub-editenv.c:149 util/grub-fstest.c:320 util/misc.c:157
#, c-format
msgid "cannot seek `%s': %s"
msgstr ""

#: grub-core/disk/cryptodisk.c:1119
msgid "SOURCE|-u UUID|-a|-b"
msgstr ""

#: grub-core/disk/cryptodisk.c:1120
msgid "Mount a crypto device."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This message kicks in during the detection of
#. which modules needs to be included in core image. This happens
#. in the case of degraded RAID and means that autodetection may
#. fail to include some of modules. It's an installation time
#. message, not runtime message.
#: grub-core/disk/diskfilter.c:341 grub-core/disk/diskfilter.c:373
#, c-format
msgid ""
"Couldn't find physical volume `%s'. Some modules may be missing from core "
"image."
msgstr ""

#: grub-core/disk/diskfilter.c:477
#, c-format
msgid "physical volume %s not found"
msgstr ""

#: grub-core/disk/geli.c:75
msgid "Couldn't load sha256"
msgstr ""

#: grub-core/disk/geli.c:85
msgid "Couldn't load sha512"
msgstr ""

#: grub-core/disk/geli.c:219
msgid "couldn't read ELI metadata"
msgstr ""

#: grub-core/disk/geli.c:230
msgid "wrong ELI magic or version"
msgstr ""

#: grub-core/disk/geli.c:420 grub-core/disk/luks.c:317
msgid "Attempting to decrypt master key..."
msgstr ""

#: grub-core/disk/geli.c:426 grub-core/disk/luks.c:335
#, c-format
msgid "Enter passphrase for %s%s%s (%s): "
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It's a cryptographic key slot: one element of an array
#. where each element is either empty or holds a key.
#: grub-core/disk/geli.c:515 grub-core/disk/luks.c:439
#, c-format
msgid "Slot %d opened\n"
msgstr ""

#: grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:476 grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:596
#: grub-core/disk/scsi.c:725
msgid "cannot write to CD-ROM"
msgstr ""

#: grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:509 grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:519
#: grub-core/kern/disk_common.c:37
#, c-format
msgid "attempt to read or write outside of disk `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:647
msgid ""
"Native disk drivers are in use. Refusing to use firmware disk interface."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it's a partition for embedding,
#. not a partition embed into something. GRUB
#. install tools put core.img into a place
#. usable for bootloaders (called generically
#. "embedding zone") and this operation is
#. called "embedding".
#: grub-core/disk/ldm.c:1015
msgid "your LDM Embedding Partition is too small; embedding won't be possible"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it's a partition for embedding,
#. not a partition embed into something.
#: grub-core/disk/ldm.c:1033
msgid "this LDM has no Embedding Partition; embedding won't be possible"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The disk is simply removed from the list of available ones,
#. not wiped, avoid to scare user.
#: grub-core/disk/loopback.c:45
msgid "Delete the specified loopback drive."
msgstr ""

#: grub-core/disk/loopback.c:236
msgid "[-d] DEVICENAME FILE."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The file itself is not destroyed
#. or transformed into drive.
#: grub-core/disk/loopback.c:239
msgid "Make a virtual drive from a file."
msgstr ""

#: grub-core/efiemu/i386/loadcore32.c:111
#: grub-core/efiemu/i386/loadcore64.c:124 grub-core/kern/arm/dl.c:236
#: grub-core/kern/arm64/dl.c:159 grub-core/kern/i386/dl.c:75
#: grub-core/kern/ia64/dl.c:136 grub-core/kern/mips/dl.c:253
#: grub-core/kern/powerpc/dl.c:161 grub-core/kern/sparc64/dl.c:179
#: grub-core/kern/x86_64/dl.c:109 util/grub-mkimagexx.c:567
#: util/grub-mkimagexx.c:685 util/grub-mkimagexx.c:748
#: util/grub-mkimagexx.c:824 util/grub-mkimagexx.c:852
#: util/grub-mkimagexx.c:947 util/grub-mkimagexx.c:1179
#: util/grub-mkimagexx.c:1204 util/grub-mkimagexx.c:1242
#, c-format
msgid "relocation 0x%x is not implemented yet"
msgstr ""

#: grub-core/efiemu/loadcore.c:197 grub-core/efiemu/loadcore.c:234
#: grub-core/kern/dl.c:337 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:310
#: util/grub-mkimagexx.c:1581
msgid "no symbol table"
msgstr ""

#: grub-core/efiemu/loadcore.c:343 grub-core/kern/dl.c:603
#: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:386 grub-core/loader/mips/linux.c:248
#: grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:72
#: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:280
#: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:320
msgid "this ELF file is not of the right type"
msgstr ""

#: grub-core/efiemu/main.c:313
msgid "Load and initialize EFI emulator."
msgstr ""

#: grub-core/efiemu/main.c:317
msgid "Finalize loading of EFI emulator."
msgstr ""

#: grub-core/efiemu/main.c:320
msgid "Unload EFI emulator."
msgstr ""

#: grub-core/efiemu/symbols.c:92 grub-core/kern/dl.c:373
#, c-format
msgid "symbol `%s' not found"
msgstr ""

#: grub-core/font/font_cmd.c:52
msgid "Loaded fonts:"
msgstr ""

#: grub-core/font/font_cmd.c:74
msgid "FILE..."
msgstr ""

#: grub-core/font/font_cmd.c:75
msgid "Specify one or more font files to load."
msgstr ""

#: grub-core/font/font_cmd.c:78
msgid "List the loaded fonts."
msgstr ""

#: grub-core/fs/archelp.c:216 grub-core/fs/archelp.c:277
#: grub-core/fs/bfs.c:771 grub-core/fs/btrfs.c:1387 grub-core/fs/fshelp.c:146
#: grub-core/fs/jfs.c:729 grub-core/fs/minix.c:359 grub-core/fs/ufs.c:454
msgid "too deep nesting of symlinks"
msgstr ""

#: grub-core/fs/bfs.c:227 grub-core/kern/file.c:149
msgid "attempt to read past the end of file"
msgstr ""

#: grub-core/fs/bfs.c:720 grub-core/fs/bfs.c:916 grub-core/fs/btrfs.c:1270
#: grub-core/fs/btrfs.c:1529 grub-core/fs/fat.c:870 grub-core/fs/fat.c:1138
#: grub-core/fs/fshelp.c:117 grub-core/fs/fshelp.c:232 grub-core/fs/hfs.c:1151
#: grub-core/fs/hfs.c:1277 grub-core/fs/jfs.c:431 grub-core/fs/minix.c:404
#: grub-core/fs/minix.c:546 grub-core/fs/reiserfs.c:732 grub-core/fs/ufs.c:525
#: grub-core/fs/ufs.c:664 grub-core/fs/zfs/zfs.c:2766
#: grub-core/fs/zfs/zfs.c:4161
msgid "not a directory"
msgstr ""

#: grub-core/fs/bfs.c:941 grub-core/fs/btrfs.c:1635 grub-core/fs/fat.c:1027
#: grub-core/fs/fshelp.c:230 grub-core/fs/hfs.c:1313 grub-core/fs/jfs.c:828
#: grub-core/fs/zfs/zfs.c:3726
msgid "not a regular file"
msgstr ""

#: grub-core/fs/btrfs.c:584 grub-core/fs/zfs/zfs.c:1460
msgid "couldn't find a necessary member device of multi-device filesystem"
msgstr ""

#: grub-core/fs/btrfs.c:1729 grub-core/fs/zfs/zfs.c:4247
#: grub-core/partmap/msdos.c:400
msgid "your core.img is unusually large.  It won't fit in the embedding area"
msgstr ""

#: grub-core/fs/fshelp.c:220 grub-core/fs/hfs.c:1134 grub-core/fs/minix.c:614
#: grub-core/fs/ufs.c:654 grub-core/fs/ufs.c:750 grub-core/kern/fs.c:168
#: grub-core/kern/fs.c:180
#, c-format
msgid "invalid file name `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfs.c:449
msgid "checksum verification failed"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:292
msgid "no decryption key available"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:304
msgid "MAC verification failed"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:406
msgid "Assume input is raw."
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:407
msgid "Assume input is hex."
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:408
msgid "Assume input is passphrase."
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:430 util/grub-fstest.c:553
#: util/grub-mount.c:484
msgid "Enter ZFS password: "
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:469
msgid "[-h|-p|-r] [FILE]"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfscrypt.c:470
msgid "Import ZFS wrapping key stored in FILE."
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:51
msgid "Virtual device is removed"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:57
msgid "Virtual device is faulted"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:63
msgid "Virtual device is offline"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: degraded doesn't mean broken but that some of
#. component are missing but virtual device as whole is still usable.
#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:70
msgid "Virtual device is degraded"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:73
msgid "Virtual device is online"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:89
msgid "Incorrect virtual device: no type available"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The virtual devices form a tree (in graph-theoretical
#. sense). The nodes like mirror or raidz have children: member devices.
#. The "real" devices which actually store data are called "leafs"
#. (again borrowed from graph theory) and can be either disks
#. (or partitions) or files.
#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:105
msgid "Leaf virtual device (file or disk)"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:113
msgid "Bootpath: unavailable\n"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:115
#, c-format
msgid "Bootpath: %s\n"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:120
msgid "Path: unavailable"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:122
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:127
msgid "Devid: unavailable"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:129
#, c-format
msgid "Devid: %s\n"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:146
msgid "This VDEV is a mirror"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:151
#, c-format
msgid "This VDEV is a RAIDZ%llu\n"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:156
msgid "Incorrect VDEV"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:159
#, c-format
msgid "VDEV with %d children\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it's the element carying the number %d, not
#. total element number. And the number itself is fine,
#. only the element isn't.
#.
#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:175
#, c-format
msgid "VDEV element number %d isn't correct\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it's the element carying the number %d, not
#. total element number. This is used in enumeration
#. "Element number 1", "Element number 2", ...
#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:182
#, c-format
msgid "VDEV element number %d:\n"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:191
#, c-format
msgid "Unknown virtual device type: %s\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Here we speak about ZFS pools it's semi-marketing,
#. semi-technical term by Sun/Oracle and should be translated in sync with
#. other ZFS-related software and documentation.
#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:252
msgid "Pool state: active"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:253
msgid "Pool state: exported"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:254
msgid "Pool state: destroyed"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:255
msgid "Pool state: reserved for hot spare"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:256
msgid "Pool state: level 2 ARC device"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:257
msgid "Pool state: uninitialized"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:258
msgid "Pool state: unavailable"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:259
msgid "Pool state: potentially active"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:304
msgid "Pool name: unavailable"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:306
#, c-format
msgid "Pool name: %s\n"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:311
msgid "Pool GUID: unavailable"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:313
#, c-format
msgid "Pool GUID: %016llx\n"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:318
msgid "Unable to retrieve pool state"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:320
msgid "Unrecognized pool state"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: There are undetermined number of virtual devices
#. in a device tree, not just one.
#.
#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:330
msgid "No virtual device tree available"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:429
msgid "Print ZFS info about DEVICE."
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:431
msgid "FILESYSTEM [VARIABLE]"
msgstr ""

#: grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:432
msgid "Print ZFS-BOOTFSOBJ or store it into VARIABLE"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: at this position GRUB waits for the user to do an action
#. in remote debugger, namely to tell it to establish connection.
#: grub-core/gdb/gdb.c:48
msgid "Now connect the remote debugger, please."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: GDB stub is a small part of
#. GDB functionality running on local host
#. which allows remote debugger to
#. connect to it.
#: grub-core/gdb/gdb.c:84
msgid "Start GDB stub on given port"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this refers to triggering
#. a breakpoint so that the user will land
#. into GDB.
#: grub-core/gdb/gdb.c:89
msgid "Break into GDB"
msgstr ""

#: grub-core/gdb/gdb.c:91
msgid "Stop GDB stub"
msgstr ""

#: grub-core/gettext/gettext.c:85
msgid "premature end of file"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It refers to passing the string through gettext.
#. So it's "translate" in the same meaning as in what you're
#. doing now.
#.
#: grub-core/gettext/gettext.c:525
msgid "Translates the string with the current settings."
msgstr ""

#: grub-core/gfxmenu/gui_label.c:186 grub-core/normal/menu_text.c:184
msgid ""
"Press enter to boot the selected OS, `e' to edit the commands before booting "
"or `c' for a command-line. ESC to return previous menu."
msgstr ""

#: grub-core/gfxmenu/gui_label.c:190 grub-core/normal/menu_text.c:192
msgid ""
"Press enter to boot the selected OS, `e' to edit the commands before booting "
"or `c' for a command-line."
msgstr ""

#: grub-core/gfxmenu/gui_label.c:194
msgid "enter: boot, `e': options, `c': cmd-line"
msgstr ""

#: grub-core/gfxmenu/gui_progress_bar.c:333 grub-core/normal/menu_text.c:443
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be executed automatically in %ds."
msgstr ""

#. TRANSLATORS:  's' stands for seconds.
#. It's a standalone timeout notification.
#. Please use the short form in your language.
#: grub-core/gfxmenu/gui_progress_bar.c:338
#, c-format
msgid "%ds remaining."
msgstr ""

#. TRANSLATORS:  's' stands for seconds.
#. It's a standalone timeout notification.
#. Please use the shortest form available in you language.
#: grub-core/gfxmenu/gui_progress_bar.c:343 grub-core/normal/menu_text.c:441
#: grub-core/normal/menu_text.c:459
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr ""

#: grub-core/gfxmenu/view.c:103
msgid "GRUB Boot Menu"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-help.c:149
#, c-format
msgid "ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-help.c:222
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-help.c:228
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-help.c:237
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-help.c:249
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-help.c:1249
msgid ""
"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
"optional for any corresponding short options."
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-help.c:1646
msgid "  or: "
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-help.c:1658
msgid " [OPTION...]"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-help.c:1685
#, c-format
msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-help.c:1713
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-help.c:1932 grub-core/gnulib/error.c:188
msgid "Unknown system error"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-parse.c:81
msgid "give this help list"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-parse.c:82
msgid "give a short usage message"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-parse.c:83 util/grub-mkfont.c:943
msgid "NAME"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-parse.c:83
msgid "set the program name"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-parse.c:84 grub-core/kern/emu/main.c:97
msgid "SECS"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-parse.c:85
msgid "hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-parse.c:142
msgid "print program version"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-parse.c:159
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-parse.c:612
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/argp-parse.c:755
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/getopt.c:547 grub-core/gnulib/getopt.c:576
#, c-format
msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/getopt.c:624 grub-core/gnulib/getopt.c:628
#, c-format
msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/getopt.c:637 grub-core/gnulib/getopt.c:642
#, c-format
msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/getopt.c:685 grub-core/gnulib/getopt.c:704
#, c-format
msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/getopt.c:742 grub-core/gnulib/getopt.c:745
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/getopt.c:753 grub-core/gnulib/getopt.c:756
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/getopt.c:805 grub-core/gnulib/getopt.c:808
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/getopt.c:861 grub-core/gnulib/getopt.c:878
#: grub-core/gnulib/getopt.c:1088 grub-core/gnulib/getopt.c:1106
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/getopt.c:934 grub-core/gnulib/getopt.c:950
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/getopt.c:974 grub-core/gnulib/getopt.c:992
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/getopt.c:1013 grub-core/gnulib/getopt.c:1031
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:131 grub-core/osdep/aros/hostdisk.c:515
msgid "Success"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:140
msgid "Invalid collation character"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:143
msgid "Invalid character class name"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:553
msgid "unknown regexp error"
msgstr ""

#: grub-core/gnulib/regcomp.c:700
msgid "No previous regular expression"
msgstr ""

#: grub-core/hello/hello.c:36
msgid "Hello World"
msgstr ""

#: grub-core/hello/hello.c:45
msgid "Say `Hello World'."
msgstr ""

#: grub-core/io/gzio.c:397 grub-core/kern/file.c:203
msgid "attempt to seek outside of the file"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It's about given file having some strange format, not
#. complete lack of gzip support.
#: grub-core/io/gzio.c:1177 grub-core/io/gzio.c:1183 grub-core/io/gzio.c:1190
msgid "unsupported gzip format"
msgstr ""

#: grub-core/io/lzopio.c:511
msgid "lzop file corrupted"
msgstr ""

#: grub-core/io/xzio.c:276
msgid "xz file corrupted or unsupported block options"
msgstr ""

#: grub-core/kern/arm/dl.c:257 grub-core/kern/arm64/dl.c:49
#: grub-core/kern/i386/dl.c:36 grub-core/kern/ia64/dl.c:41
#: grub-core/kern/mips/dl.c:48 grub-core/kern/powerpc/dl.c:36
#: grub-core/kern/sparc64/dl.c:36 grub-core/kern/x86_64/dl.c:36
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:1430 grub-core/loader/i386/bsdXX.c:49
#: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:382 grub-core/loader/mips/linux.c:298
#: grub-core/loader/multiboot.c:177 grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:69
#: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:294
#: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:331
msgid "invalid arch-dependent ELF magic"
msgstr ""

#: grub-core/kern/corecmd.c:178
msgid "[ENVVAR=VALUE]"
msgstr ""

#: grub-core/kern/corecmd.c:179
msgid "Set an environment variable."
msgstr ""

#: grub-core/kern/corecmd.c:183
msgid "ENVVAR"
msgstr ""

#: grub-core/kern/corecmd.c:184
msgid "Remove an environment variable."
msgstr ""

#: grub-core/kern/corecmd.c:186
msgid "[ARG]"
msgstr ""

#: grub-core/kern/corecmd.c:186
msgid "List devices or files."
msgstr ""

#: grub-core/kern/corecmd.c:188
msgid "Insert a module."
msgstr ""

#: grub-core/kern/disk.c:236 grub-core/net/net.c:1361
#, c-format
msgid "disk `%s' not found"
msgstr ""

#: grub-core/kern/disk_common.c:25
msgid "attempt to read or write outside of partition"
msgstr ""

#: grub-core/kern/dl.c:212 grub-core/kern/elf.c:43
#: grub-core/loader/i386/bsdXX.c:46 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:376
#: grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:65
msgid "invalid arch-independent ELF magic"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it refers to the lack of free slots.
#: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:208 grub-core/kern/emu/hostdisk.c:466
msgid "device count exceeds limit"
msgstr ""

#: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:342 util/editenv.c:54 util/grub-editenv.c:197
#: util/grub-fstest.c:191 util/grub-mkfont.c:793 util/misc.c:160
#: util/misc.c:175 util/setup.c:701
#, c-format
msgid "cannot write to `%s': %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Only one entry is ignored. However the suggestion
#. is to correct/delete the whole file.
#. device.map is a file indicating which
#. devices are available at boot time. Fedora populated it with
#. entries like (hd0,1) /dev/sda1 which would mean that every
#. partition is a separate disk for BIOS. Such entries were
#. inactive in GRUB due to its bug which is now gone. Without
#. this additional check these entries would be harmful now.
#.
#: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:503
#, c-format
msgid ""
"the device.map entry `%s' is invalid. Ignoring it. Please correct or delete "
"your device.map"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: device.map is a filename. Not to be translated.
#. device.map specifies disk correspondance overrides. Previously
#. one could create any kind of device name with this. Due to
#. some problems we decided to limit it to just a handful
#. possibilities.
#: grub-core/kern/emu/hostdisk.c:555
#, c-format
msgid ""
"the drive name `%s' in device.map is incorrect. Using %s instead. Please use "
"the form [hfc]d[0-9]* (E.g. `hd0' or `cd')"
msgstr ""

#: grub-core/kern/emu/hostfs.c:77 grub-core/kern/emu/hostfs.c:110
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s"
msgstr ""

#: grub-core/kern/emu/main.c:90 util/grub-fstest.c:516 util/grub-mount.c:453
msgid "DEVICE_NAME"
msgstr ""

#: grub-core/kern/emu/main.c:90 grub-core/loader/i386/bsd.c:135
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:168 util/grub-fstest.c:516
#: util/grub-mount.c:453
msgid "Set root device."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: There are many devices in device map.
#: grub-core/kern/emu/main.c:93 util/grub-probe.c:711 util/grub-setup.c:85
#, c-format
msgid "use FILE as the device map [default=%s]"
msgstr ""

#: grub-core/kern/emu/main.c:95 util/grub-setup.c:83
#, c-format
msgid "use GRUB files in the directory DIR [default=%s]"
msgstr ""

#: grub-core/kern/emu/main.c:96 include/grub/util/install.h:65
#: util/grub-editenv.c:58 util/grub-fstest.c:525 util/grub-glue-efi.c:58
#: util/grub-macbless.c:102 util/grub-mkfont.c:959 util/grub-mkimage.c:83
#: util/grub-mklayout.c:56 util/grub-mount.c:459 util/grub-probe.c:713
#: util/grub-render-label.c:74 util/grub-script-check.c:52
#: util/grub-setup.c:90 util/grub-syslinux2cfg.c:78
msgid "print verbose messages."
msgstr ""

#: grub-core/kern/emu/main.c:97
msgid "wait until a debugger will attach"
msgstr ""

#: grub-core/kern/emu/main.c:155 util/grub-macbless.c:141
#: util/grub-mkrelpath.c:61 util/grub-probe.c:848 util/grub-script-check.c:75
#: util/grub-setup.c:203
#, c-format
msgid "Unknown extra argument `%s'."
msgstr ""

#: grub-core/kern/emu/main.c:169
msgid "GRUB emulator."
msgstr ""

#: grub-core/kern/emu/main.c:193 util/grub-editenv.c:261
#: util/grub-glue-efi.c:110 util/grub-macbless.c:171 util/grub-mkfont.c:1174
#: util/grub-mkimage.c:258 util/grub-mklayout.c:487
#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:132 util/grub-mkrelpath.c:96
#: util/grub-probe.c:837 util/grub-render-label.c:152
#: util/grub-script-check.c:160 util/grub-setup.c:262
#: util/grub-syslinux2cfg.c:163
msgid "Error in parsing command line arguments\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: In this case GRUB tells user what he has to do.
#: grub-core/kern/emu/main.c:201
#, c-format
msgid "Run `gdb %s %d', and set ARGS.HOLD to zero.\n"
msgstr ""

#: grub-core/kern/emu/misc.c:47
#, c-format
msgid "%s: warning:"
msgstr ""

#: grub-core/kern/emu/misc.c:63
#, c-format
msgid "%s: info:"
msgstr ""

#: grub-core/kern/emu/misc.c:78 util/grub-fstest.c:567 util/grub-fstest.c:575
#: util/grub-mount.c:498 util/grub-mount.c:506
#, c-format
msgid "%s: error:"
msgstr ""

#: grub-core/kern/fs.c:120
msgid "unknown filesystem"
msgstr ""

#: grub-core/kern/mips/arc/init.c:273 grub-core/kern/mips/loongson/init.c:301
msgid "Shutdown failed"
msgstr ""

#: grub-core/kern/mips/arc/init.c:285
msgid "Exit failed"
msgstr ""

#: grub-core/kern/misc.c:380 grub-core/kern/misc.c:436 include/grub/misc.h:315
#: include/grub/misc.h:324
msgid "overflow is detected"
msgstr ""

#: grub-core/kern/partition.c:51 grub-core/partmap/bsdlabel.c:108
#, c-format
msgid "Discarding improperly nested partition (%s,%s,%s%d)"
msgstr ""

#: grub-core/kern/rescue_parser.c:69 util/grub-editenv.c:291
#, c-format
msgid "Unknown command `%s'.\n"
msgstr ""

#: grub-core/lib/arg.c:31
msgid "Display this help and exit."
msgstr ""

#: grub-core/lib/arg.c:33
msgid "Display the usage of this command and exit."
msgstr ""

#: grub-core/lib/arg.c:362
#, c-format
msgid "missing mandatory option for `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/lib/arg.c:384
#, c-format
msgid "the argument `%s' requires an integer"
msgstr ""

#: grub-core/lib/arg.c:407
#, c-format
msgid ""
"a value was assigned to the argument `%s' while it doesn't require an "
"argument"
msgstr ""

#: grub-core/lib/backtrace.c:64
msgid "Print backtrace."
msgstr ""

#: grub-core/lib/i386/halt.c:77
msgid "GRUB doesn't know how to halt this machine yet!"
msgstr ""

#: grub-core/lib/legacy_parse.c:75
msgid "Default server is ${net_default_server}"
msgstr ""

#: grub-core/lib/legacy_parse.c:843 grub-core/video/colors.c:296
#: grub-core/video/colors.c:305 grub-core/video/colors.c:311
#: grub-core/video/colors.c:327 util/render-label.c:84 util/render-label.c:98
#, c-format
msgid "invalid color specification `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/lib/mips/arc/reboot.c:32 grub-core/lib/mips/loongson/reboot.c:61
msgid "Reboot failed"
msgstr ""

#: grub-core/loader/arm/linux.c:242
msgid "device tree must be supplied (see `devicetree' command)"
msgstr ""

#: grub-core/loader/arm/linux.c:330
msgid "invalid zImage"
msgstr ""

#: grub-core/loader/arm/linux.c:449 grub-core/loader/arm64/linux.c:224
msgid "invalid device tree"
msgstr ""

#: grub-core/loader/arm/linux.c:513 grub-core/loader/arm64/linux.c:473
#: grub-core/loader/i386/linux.c:1141 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:474
#: grub-core/loader/i386/xen.c:696 grub-core/loader/i386/xen.c:698
#: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:627 grub-core/loader/mips/linux.c:493
#: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:382
#: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:510
msgid "Load Linux."
msgstr ""

#: grub-core/loader/arm/linux.c:515 grub-core/loader/arm64/linux.c:475
#: grub-core/loader/i386/linux.c:1143 grub-core/loader/i386/pc/linux.c:477
#: grub-core/loader/i386/xen.c:700 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:630
#: grub-core/loader/mips/linux.c:495
#: grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:384
#: grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:512
msgid "Load initrd."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: DTB stands for device tree blob.
#: grub-core/loader/arm/linux.c:518 grub-core/loader/arm64/linux.c:478
msgid "Load DTB file."
msgstr ""

#: grub-core/loader/arm64/linux.c:123
msgid ""
"plain Image kernel not supported - rebuild with CONFIG_(U)EFI_STUB enabled"
msgstr ""

#: grub-core/loader/efi/appleloader.c:231
msgid "[OPTS]"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This command is used on EFI to
#. switch to BIOS mode and boot the OS requiring
#. BIOS.
#: grub-core/loader/efi/appleloader.c:235
msgid "Boot BIOS-based system."
msgstr ""

#: grub-core/loader/efi/chainloader.c:410
#: grub-core/loader/i386/pc/chainloader.c:287
msgid "Load another boot loader."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:102
msgid "Display output on all consoles."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:103 grub-core/loader/i386/bsd.c:137
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:170
msgid "Use serial console."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:104 grub-core/loader/i386/bsd.c:130
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:158
msgid "Ask for file name to reboot from."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:105
msgid "Use CD-ROM as root."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:106
msgid "Invoke user configuration routing."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:107 grub-core/loader/i386/bsd.c:134
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:161
msgid "Enter in KDB on boot."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:108
msgid "Use GDB remote debugger instead of DDB."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:109
msgid "Disable all boot output."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:111
msgid "Wait for keypress after every line of output."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:113
msgid "Use compiled-in root device."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:114 grub-core/loader/i386/bsd.c:133
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:164
msgid "Boot into single mode."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:115 grub-core/loader/i386/bsd.c:165
msgid "Boot with verbose messages."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:131 grub-core/loader/i386/bsd.c:159
msgid "Don't reboot, just halt."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:132 grub-core/loader/i386/bsd.c:160
msgid "Change configured devices."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "com" is static and not to be translated. It refers to
#. serial ports e.g. com1.
#.
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:141
msgid "comUNIT[,SPEED]"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:156
msgid "Disable SMP."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:157
msgid "Disable ACPI."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:163
msgid "Don't display boot diagnostic messages."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:166
msgid "Boot with debug messages."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:167
msgid "Suppress normal output (warnings remain)."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "com" is static and not to be translated. It refers to
#. serial ports e.g. com1.
#.
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:174
msgid "[ADDR|comUNIT][,SPEED]"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:482 grub-core/loader/i386/bsd.c:548
msgid "name"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:482 grub-core/loader/i386/bsd.c:548
msgid "type"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:482 grub-core/loader/i386/bsd.c:548
msgid "addr"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:483 grub-core/loader/i386/bsd.c:549
msgid "size"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:1140 grub-core/loader/i386/linux.c:509
#: grub-core/loader/i386/xnu.c:984
msgid "Booting in blind mode"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2108
msgid "Load kernel of FreeBSD."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2111
msgid "Load kernel of OpenBSD."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2114
msgid "Load kernel of NetBSD."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2118
msgid "Load FreeBSD env."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2121
msgid "Load FreeBSD kernel module."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2124
msgid "Load NetBSD kernel module."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2127
msgid "Load NetBSD kernel module (ELF)."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2130
msgid "Load FreeBSD kernel module (ELF)."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: ramdisk isn't identifier,
#. it can be translated.
#: grub-core/loader/i386/bsd.c:2136
msgid "Load kOpenBSD ramdisk."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "payload" is a term used
#. by coreboot and must be translated in
#. sync with coreboot. If unsure,
#. let it untranslated.
#: grub-core/loader/i386/coreboot/chainloader.c:509
msgid "Load another coreboot payload"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/linux.c:901
msgid "Legacy `ask' parameter no longer supported."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/linux.c:917 grub-core/loader/i386/linux.c:927
#: grub-core/loader/i386/linux.c:957
#, c-format
msgid "%s is deprecated. Use set gfxpayload=%s before linux command instead.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "x" has to be entered in, like an identifier,
#. so please don't use better Unicode codepoints.
#: grub-core/loader/i386/linux.c:940
#, c-format
msgid ""
"%s is deprecated. VGA mode %d isn't recognized. Use set "
"gfxpayload=WIDTHxHEIGHT[xDEPTH] before linux command instead.\n"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/pc/chainloader.c:286
msgid "[--force|--bpb] FILE"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/pc/freedos.c:148 util/setup.c:292
#, c-format
msgid "the size of `%s' is too large"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/pc/freedos.c:183
msgid "Load FreeDOS kernel.sys."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/pc/ntldr.c:155
msgid "Load NTLDR or BootMGR."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it's about guessing which GRUB disk
#. is which Plan9 disk. If your language has no
#. word "mapping" you can use another word which
#. means that the GRUBDEVICE and PLAN9DEVICE are
#. actually the same device, just named differently
#. in OS and GRUB.
#: grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:58
msgid "Override guessed mapping of Plan9 devices."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:59
msgid "GRUBDEVICE=PLAN9DEVICE"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:579
msgid "KERNEL ARGS"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/pc/plan9.c:579
msgid "Load Plan9 kernel."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/pc/pxechainloader.c:161
msgid "Load a PXE image."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/pc/truecrypt.c:226
msgid "Load Truecrypt ISO."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/xen.c:542 grub-core/loader/i386/xen.c:608
msgid "initrd already loaded"
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/xen.c:702
msgid "Load module."
msgstr ""

#: grub-core/loader/i386/xnu.c:958
msgid "Press any key to launch xnu"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: `device-properties'
#. is a variable name,
#. not a program.
#: grub-core/loader/i386/xnu.c:1113
msgid "Load `device-properties' dump."
msgstr ""

#: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:123
msgid "Could not locate FPSWA driver"
msgstr ""

#: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:131
msgid "FPSWA protocol wasn't able to find the interface"
msgstr ""

#: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:616
msgid "No FPSWA found"
msgstr ""

#: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:618
#, c-format
msgid "FPSWA revision: %x\n"
msgstr ""

#: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:627
msgid "FILE [ARGS...]"
msgstr ""

#: grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:633
msgid "Display FPSWA version."
msgstr ""

#: grub-core/loader/multiboot.c:193
msgid "WARNING: no console will be available to OS"
msgstr ""

#: grub-core/loader/multiboot.c:389
msgid "Load a multiboot 2 kernel."
msgstr ""

#: grub-core/loader/multiboot.c:392
msgid "Load a multiboot 2 module."
msgstr ""

#: grub-core/loader/multiboot.c:395
msgid "Load a multiboot kernel."
msgstr ""

#: grub-core/loader/multiboot.c:398
msgid "Load a multiboot module."
msgstr ""

#: grub-core/loader/xnu.c:1404 grub-core/term/gfxterm_background.c:45
msgid "Background image mode."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This refers to background image mode (stretched or
#. in left-top corner). Note that GRUB will accept only original
#. keywords stretch and normal, not the translated ones.
#. So please put both in translation
#. e.g. stretch(=%STRETCH%)|normal(=%NORMAL%).
#. The percents mark the translated version. Since many people
#. may not know the word stretch or normal I recommend
#. putting the translation either here or in "Background image mode."
#. string.
#: grub-core/loader/xnu.c:1404 grub-core/term/gfxterm_background.c:55
msgid "stretch|normal"
msgstr ""

#: grub-core/loader/xnu.c:1470
msgid "Load XNU image."
msgstr ""

#: grub-core/loader/xnu.c:1472
msgid "Load 64-bit XNU image."
msgstr ""

#: grub-core/loader/xnu.c:1474
msgid "Load XNU extension package."
msgstr ""

#: grub-core/loader/xnu.c:1476
msgid "Load XNU extension."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: OSBundleRequired is a
#. variable name in xnu extensions
#. manifests. It behaves mostly like
#. GNU/Linux runlevels.
#.
#: grub-core/loader/xnu.c:1483
msgid "DIRECTORY [OSBundleRequired]"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: There are many extensions
#. in extension directory.
#: grub-core/loader/xnu.c:1486
msgid "Load XNU extension directory."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: ramdisk here isn't identifier. It can be translated.
#: grub-core/loader/xnu.c:1489
msgid "Load XNU ramdisk. It will be available in OS as md0."
msgstr ""

#: grub-core/loader/xnu.c:1493
msgid "Load a splash image for XNU."
msgstr ""

#: grub-core/loader/xnu.c:1498
msgid "Load an image of hibernated XNU."
msgstr ""

#: grub-core/mmap/mmap.c:538
msgid "ADDR1,MASK1[,ADDR2,MASK2[,...]]"
msgstr ""

#: grub-core/mmap/mmap.c:539
msgid "Declare memory regions as faulty (badram)."
msgstr ""

#: grub-core/mmap/mmap.c:541
msgid "FROM[K|M|G] TO[K|M|G]"
msgstr ""

#: grub-core/mmap/mmap.c:542
msgid "Remove any memory regions in specified range."
msgstr ""

#: grub-core/net/bootp.c:341
msgid "four arguments expected"
msgstr ""

#: grub-core/net/bootp.c:349 grub-core/net/net.c:1165
#, c-format
msgid "unrecognised network interface `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/net/bootp.c:352
msgid "no DHCP info found"
msgstr ""

#: grub-core/net/bootp.c:355 grub-core/net/bootp.c:367
msgid "no DHCP options found"
msgstr ""

#: grub-core/net/bootp.c:374 grub-core/net/bootp.c:384
#, c-format
msgid "no DHCP option %d found"
msgstr ""

#: grub-core/net/bootp.c:444
#, c-format
msgid "unrecognised DHCP option format specification `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/net/bootp.c:468
msgid "no network card found"
msgstr ""

#: grub-core/net/bootp.c:590 grub-core/net/net.c:402
#, c-format
msgid "couldn't autoconfigure %s"
msgstr ""

#: grub-core/net/bootp.c:604
msgid "[CARD]"
msgstr ""

#: grub-core/net/bootp.c:605
msgid "perform a bootp autoconfiguration"
msgstr ""

#: grub-core/net/bootp.c:607
msgid "VAR INTERFACE NUMBER DESCRIPTION"
msgstr ""

#: grub-core/net/bootp.c:608
msgid ""
"retrieve DHCP option and save it into VAR. If VAR is - then print the value."
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:450
msgid "no DNS servers configured"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:513
msgid "domain name component is too long"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:612 grub-core/net/dns.c:660
msgid "no DNS record found"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:620
msgid "no DNS reply received"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:676
msgid "only ipv4"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:680
msgid "only ipv6"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:684
msgid "prefer ipv4"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:688
msgid "prefer ipv6"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:721
msgid "invalid argument"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:753
msgid "ADDRESS DNSSERVER"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:754
msgid "Perform a DNS lookup"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:756 grub-core/net/dns.c:759
msgid "DNSSERVER"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:757
msgid "Add a DNS server"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:760
msgid "Remove a DNS server"
msgstr ""

#: grub-core/net/dns.c:762
msgid "List DNS servers"
msgstr ""

#: grub-core/net/drivers/efi/efinet.c:48 grub-core/net/drivers/efi/efinet.c:60
#: grub-core/net/drivers/efi/efinet.c:64 grub-core/net/drivers/efi/efinet.c:76
#: grub-core/net/drivers/emu/emunet.c:62
#: grub-core/net/drivers/i386/pc/pxe.c:274
#: grub-core/net/drivers/ieee1275/ofnet.c:75
#: grub-core/net/drivers/uboot/ubootnet.c:62
msgid "couldn't send network packet"
msgstr ""

#: grub-core/net/http.c:105
msgid "unsupported HTTP response"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: GRUB HTTP code is pretty young. So even perfectly
#. valid answers like 403 will trigger this very generic message.
#: grub-core/net/http.c:126
#, c-format
msgid "unsupported HTTP error %d: %s"
msgstr ""

#: grub-core/net/http.c:430 grub-core/net/tftp.c:407
#, c-format
msgid "time out opening `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:194
msgid "timeout: could not resolve hardware address"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:567
#, c-format
msgid "unresolvable address %s"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:613
#, c-format
msgid "unrecognised network address `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:680
msgid "destination unreachable"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: route loop is a condition when e.g.
#. to contact server A you need to go through B
#. and to contact B you need to go through A.
#: grub-core/net/net.c:696
msgid "route loop detected"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:712
msgid "address not found"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:716
msgid "you can't delete this address"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:788 grub-core/net/net.c:804
#, c-format
msgid "Unsupported hw address type %d\n"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:825
#, c-format
msgid "Unsupported address type %d\n"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1029 grub-core/net/net.c:1141
msgid "three arguments expected"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1035
msgid "card not found"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it refers to the network address.
#: grub-core/net/net.c:1177
msgid "temporary"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1200
#, c-format
msgid "Unknown address type %d\n"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1308
msgid "no server is specified"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1566
#, c-format
msgid "timeout reading `%s'"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: HWADDRESS stands for
#. "hardware address".
#: grub-core/net/net.c:1690
msgid "SHORTNAME CARD ADDRESS [HWADDRESS]"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1691
msgid "Add a network address."
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1694
msgid "[CARD [HWADDRESS]]"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1695
msgid "Perform an IPV6 autoconfiguration"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1698 grub-core/net/net.c:1705
msgid "SHORTNAME"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1699
msgid "Delete a network address."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "gw" is a keyword.
#: grub-core/net/net.c:1702
msgid "SHORTNAME NET [INTERFACE| gw GATEWAY]"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1703
msgid "Add a network route."
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1706
msgid "Delete a network route."
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1708
msgid "list network routes"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1710
msgid "list network cards"
msgstr ""

#: grub-core/net/net.c:1712
msgid "list network addresses"
msgstr ""

#: grub-core/net/tcp.c:663
msgid "connection refused"
msgstr ""

#: grub-core/net/tcp.c:666
msgid "connection timeout"
msgstr ""

#: grub-core/normal/auth.c:217
msgid "Enter username: "
msgstr ""

#: grub-core/normal/auth.c:266
msgid "[USERLIST]"
msgstr ""

#: grub-core/normal/auth.c:267
msgid "Check whether user is in USERLIST."
msgstr ""

#: grub-core/normal/cmdline.c:174 grub-core/normal/menu_entry.c:1057
msgid "Possible commands are:"
msgstr ""

#: grub-core/normal/cmdline.c:177 grub-core/normal/menu_entry.c:1061
msgid "Possible devices are:"
msgstr ""

#: grub-core/normal/cmdline.c:180 grub-core/normal/menu_entry.c:1065
msgid "Possible files are:"
msgstr ""

#: grub-core/normal/cmdline.c:183 grub-core/normal/menu_entry.c:1069
msgid "Possible partitions are:"
msgstr ""

#: grub-core/normal/cmdline.c:186 grub-core/normal/menu_entry.c:1073
msgid "Possible arguments are:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this message is used if none of above matches.
#. This shouldn't happen but please use the general term for
#. "thing" or "object".
#: grub-core/normal/cmdline.c:192 grub-core/normal/menu_entry.c:1077
msgid "Possible things are:"
msgstr ""

#: grub-core/normal/color.c:81
#, c-format
msgid "Warning: syntax error (missing slash) in `%s'\n"
msgstr ""

#: grub-core/normal/color.c:90
#, c-format
msgid "Warning: invalid foreground color `%s'\n"
msgstr ""

#: grub-core/normal/color.c:96
#, c-format
msgid "Warning: invalid background color `%s'\n"
msgstr ""

#: grub-core/normal/context.c:203
msgid "ENVVAR [ENVVAR] ..."
msgstr ""

#: grub-core/normal/context.c:204
msgid "Export variables."
msgstr ""

#: grub-core/normal/datetime.c:25
msgid "Sunday"
msgstr ""

#: grub-core/normal/datetime.c:26
msgid "Monday"
msgstr ""

#: grub-core/normal/datetime.c:27
msgid "Tuesday"
msgstr ""

#: grub-core/normal/datetime.c:28
msgid "Wednesday"
msgstr ""

#: grub-core/normal/datetime.c:29
msgid "Thursday"
msgstr ""

#: grub-core/normal/datetime.c:30
msgid "Friday"
msgstr ""

#: grub-core/normal/datetime.c:31
msgid "Saturday"
msgstr ""

#: grub-core/normal/dyncmd.c:187
msgid "module isn't loaded"
msgstr ""

#: grub-core/normal/main.c:203
#, c-format
msgid "GNU GRUB  version %s"
msgstr ""

#: grub-core/normal/main.c:352
msgid "ESC at any time exits."
msgstr ""

#: grub-core/normal/main.c:355
#, c-format
msgid ""
"Minimal BASH-like line editing is supported. For the first word, TAB lists "
"possible command completions. Anywhere else TAB lists possible device or "
"file completions. %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it's command line prompt.
#: grub-core/normal/main.c:387
msgid ">"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it's command line prompt.
#: grub-core/normal/main.c:390
msgid "grub>"
msgstr ""

#: grub-core/normal/main.c:506
msgid "Clear the screen."
msgstr ""

#: grub-core/normal/main.c:515
msgid "Enter normal mode."
msgstr ""

#: grub-core/normal/main.c:517
msgid "Exit from normal mode."
msgstr ""

#: grub-core/normal/menu.c:66 grub-core/normal/menu_entry.c:1436
msgid "Press any key to continue..."
msgstr ""

#: grub-core/normal/menu.c:814
#, c-format
msgid "Booting `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/normal/menu.c:826
#, c-format
msgid "Falling back to `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/normal/menu.c:842
msgid "Failed to boot both default and fallback entries.\n"
msgstr ""

#: grub-core/normal/menu_entry.c:1160
msgid "Booting a command list"
msgstr ""

#: grub-core/normal/menu_text.c:160
msgid ""
"Minimum Emacs-like screen editing is supported. TAB lists completions. Press "
"Ctrl-x or F10 to boot, Ctrl-c or F2 for a command-line or ESC to discard "
"edits and return to the GRUB menu."
msgstr ""

#: grub-core/normal/menu_text.c:170
#, c-format
msgid "Use the %C and %C keys to select which entry is highlighted."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: that's the list of binary unit prefixes.
#: grub-core/normal/misc.c:38
msgid "B"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:38
msgid "KiB"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:38
msgid "MiB"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:38
msgid "GiB"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:38
msgid "TiB"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:38
msgid "PiB"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: that's the list of binary unit prefixes.
#: grub-core/normal/misc.c:40
msgid "K"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:40
msgid "M"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:40
msgid "G"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:40
msgid "T"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:40
msgid "P"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: that's the list of binary unit prefixes.
#: grub-core/normal/misc.c:42
msgid "B/s"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:42
msgid "KiB/s"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:42
msgid "MiB/s"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:42
msgid "GiB/s"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:42
msgid "TiB/s"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:42
msgid "PiB/s"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:96
#, c-format
msgid "Partition %s:"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:101
#, c-format
msgid "Device %s:"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:107
msgid "Filesystem cannot be accessed"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:121
#, c-format
msgid "Filesystem type %s"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:131
#, c-format
msgid "- Label `%s'"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Arguments are year, month, day, hour, minute,
#. second, day of the week (translated).
#: grub-core/normal/misc.c:148
#, c-format
msgid "- Last modification time %d-%02d-%02d %02d:%02d:%02d %s"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:171
msgid "No known filesystem detected"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:174
#, c-format
msgid " - Partition start at %llu%sKiB"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:178
#, c-format
msgid " - Sector size %uB"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:180
msgid " - Total size unknown"
msgstr ""

#: grub-core/normal/misc.c:182
#, c-format
msgid " - Total size %llu%sKiB"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Replace dot with appropriate decimal separator for
#. your language.
#: grub-core/normal/misc.c:186
msgid ".5"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This has to fit on one line.  It's ok to include few
#. words but don't write poems.
#: grub-core/normal/term.c:84
msgid "--MORE--"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/aros/config.c:92 grub-core/osdep/unix/config.c:137
#: grub-core/osdep/windows/config.c:55
#, c-format
msgid "cannot open configuration file `%s': %s"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/basic/compress.c:8 grub-core/osdep/basic/compress.c:14
#: grub-core/osdep/basic/compress.c:20
msgid "no compression is available for your platform"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/basic/no_platform.c:30
#: grub-core/osdep/windows/platform.c:416
msgid "no IEEE1275 routines are available for your platform"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/basic/no_platform.c:38
msgid "no EFI routines are available for your platform"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/basic/no_platform.c:45
#: grub-core/osdep/windows/platform.c:423
msgid "no SGI routines are available for your platform"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The OS itself may very well have a random
#. number generator but GRUB doesn't know how to access it.
#: grub-core/osdep/basic/random.c:42
msgid "no random number generator is available for your OS"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/devmapper/getroot.c:75
msgid "Failed to create `device-mapper' tree"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/devmapper/getroot.c:188
#: grub-core/osdep/freebsd/getroot.c:202
#, c-format
msgid "can't mount encrypted volume `%s': %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: geom is the name of (k)FreeBSD device framework.
#. Usually left untranslated.
#.
#: grub-core/osdep/freebsd/getroot.c:82 grub-core/osdep/freebsd/getroot.c:164
#: grub-core/osdep/freebsd/getroot.c:258 grub-core/osdep/freebsd/getroot.c:316
msgid "couldn't open geom"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/freebsd/getroot.c:182 grub-core/osdep/freebsd/getroot.c:277
msgid "couldn't find geli consumer"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/freebsd/getroot.c:282
msgid "couldn't retrieve geli UUID"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: geom is the name of (k)FreeBSD device framework.
#. Usually left untranslated. "part" is the identifier of one of its
#. classes.
#: grub-core/osdep/freebsd/getroot.c:325
msgid "couldn't find geom `part' class"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/freebsd/hostdisk.c:72 grub-core/osdep/linux/hostdisk.c:93
msgid "unaligned device size"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/generic/blocklist.c:56
#, c-format
msgid "attempting to read the core image `%s' from GRUB"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/generic/blocklist.c:57
#, c-format
msgid "attempting to read the core image `%s' from GRUB again"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/generic/blocklist.c:116
#, c-format
msgid "cannot read `%s' correctly"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/generic/blocklist.c:128
msgid "failed to read the sectors of the core image"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: On GNU/Hurd, a "translator" is similar to a filesystem
#. mount, but handled by a userland daemon, whose invocation command line
#. is being fetched here.  First %s is the file being looked at (for which
#. we are fetching the "translator" command line), second %s is the error
#. message.
#.
#: grub-core/osdep/hurd/getroot.c:79
#, c-format
msgid "cannot get translator command line for path `%s': %s"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/hurd/getroot.c:82
#, c-format
msgid "translator command line is empty for path `%s'"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we expect to get something like
#. /hurd/foobar --option1 --option2=baz /dev/something
#.
#: grub-core/osdep/hurd/getroot.c:98
#, c-format
msgid ""
"translator `%s' for path `%s' has several non-option words, at least `%s' "
"and `%s'"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we expect to get something like
#. /hurd/foobar --option1 --option2=baz /dev/something
#.
#: grub-core/osdep/hurd/getroot.c:109
#, c-format
msgid ""
"translator `%s' for path `%s' is given only options, cannot find device part"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/hurd/hostdisk.c:73
#, c-format
msgid "Storage information for `%s' does not include type"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/hurd/hostdisk.c:75
#, c-format
msgid "`%s' is not a local disk"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/hurd/hostdisk.c:78
#, c-format
msgid ""
"Storage information for `%s' indicates neither a plain partition nor a plain "
"disk"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/linux/blocklist.c:81 grub-core/osdep/linux/blocklist.c:94
#: grub-core/osdep/linux/blocklist.c:120
#, c-format
msgid "can't retrieve blocklists: %s"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/linux/blocklist.c:84
msgid "blocksize is not divisible by 512"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/linux/blocklist.c:88 util/setup.c:659
msgid "can't retrieve blocklists"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/linux/getroot.c:148
#, c-format
msgid "ioctl RAID_VERSION error: %s"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/linux/getroot.c:154 grub-core/osdep/linux/getroot.c:158
#, c-format
msgid "unsupported RAID version: %d.%d"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/linux/getroot.c:163
#, c-format
msgid "ioctl GET_ARRAY_INFO error: %s"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/linux/getroot.c:172
#, c-format
msgid "ioctl GET_DISK_INFO error: %s"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/linux/getroot.c:573 grub-core/osdep/linux/getroot.c:643
#: grub-core/osdep/linux/hostdisk.c:126 grub-core/osdep/unix/getroot.c:253
#: grub-core/osdep/unix/getroot.c:630 grub-core/osdep/unix/platform.c:91
#: grub-core/osdep/unix/platform.c:99
#, c-format
msgid "Unable to open stream from %s: %s"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/linux/getroot.c:966
#, c-format
msgid "unknown kind of RAID device `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/linux/ofpath.c:134
#, c-format
msgid "`obppath' not found in parent dirs of `%s', no IEEE1275 name discovery"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/linux/ofpath.c:172 grub-core/osdep/unix/getroot.c:497
#: grub-core/osdep/unix/getroot.c:521 grub-core/osdep/unix/relpath.c:49
#: util/grub-install.c:960 util/grub-install.c:1292 util/grub-probe.c:266
#, c-format
msgid "failed to get canonical path of `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/linux/ofpath.c:532
#, c-format
msgid "unknown device type %s\n"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/linux/ofpath.c:550 util/ieee1275/grub-ofpathname.c:39
#, c-format
msgid "Usage: %s DEVICE\n"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/unix/exec.c:86 grub-core/osdep/unix/exec.c:172
#: grub-core/osdep/unix/exec.c:217
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/unix/exec.c:166 grub-core/osdep/unix/exec.c:211
#, c-format
msgid "Unable to create pipe: %s"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/unix/getroot.c:418 grub-core/osdep/unix/getroot.c:472
#: grub-core/osdep/unix/getroot.c:481
msgid "cannot restore the original directory"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "stat" comes from the name of POSIX function.
#: grub-core/osdep/unix/getroot.c:543 grub-core/osdep/unix/hostdisk.c:66
#: grub-core/osdep/unix/relpath.c:70 grub-core/osdep/unix/relpath.c:94
#: util/getroot.c:159 util/getroot.c:161 util/grub-install.c:758
#: util/grub-macbless.c:70
#, c-format
msgid "cannot stat `%s': %s"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/unix/hostdisk.c:307
#, c-format
msgid "cannot make temporary file: %s"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/unix/hostdisk.c:325
#, c-format
msgid "cannot make temporary directory: %s"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/unix/platform.c:77
#, c-format
msgid ""
"couldn't find IEEE1275 device path for %s.\n"
"You will have to set `boot-device' variable manually"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This message is shown when required executable `%s'
#. isn't found.
#: grub-core/osdep/unix/platform.c:146 grub-core/osdep/unix/platform.c:183
#, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/unix/platform.c:219
#, c-format
msgid ""
"`nvsetenv' failed. \n"
"You will have to set `boot-device' variable manually.  At the IEEE1275 "
"prompt, type:\n"
"  %s\n"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/unix/platform.c:234
msgid "You will have to set `SystemPartition' and `OSLoader' manually."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: canonical pathname is the
#. complete one e.g. /etc/fstab. It has
#. to contain `/' normally, if it doesn't
#. we're in trouble and throw this error.
#: grub-core/osdep/unix/relpath.c:87
msgid "no `/' in canonical filename"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/windows/hostdisk.c:151
msgid "cygwin_conv_path() failed"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/windows/hostdisk.c:489 util/grub-install.c:555
msgid "couldn't retrieve random data"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/windows/platform.c:97
msgid "Insufficient privileges to access firmware, assuming BIOS"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/windows/platform.c:225
msgid "no EFI routines are available when running in BIOS mode"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/windows/platform.c:240
msgid "unexpected EFI error"
msgstr ""

#: grub-core/osdep/windows/platform.c:315
msgid "Couldn't find a free BootNNNN slot"
msgstr ""

#: grub-core/partmap/gpt.c:191
msgid ""
"this GPT partition label contains no BIOS Boot Partition; embedding won't be "
"possible"
msgstr ""

#: grub-core/partmap/gpt.c:196
msgid "your BIOS Boot Partition is too small; embedding won't be possible"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: MBR gap and boot track is the same thing and is the space
#. between MBR and first partitition. If your language translates well only
#. "boot track", you can just use it everywhere. Next two messages are about
#. RAID controllers/software bugs which GRUB has to live with. Please spread
#. the message that these are bugs in other software and not merely
#. suboptimal behaviour.
#: grub-core/partmap/msdos.c:51
#, c-format
msgid ""
"Sector %llu is already in use by raid controller `%s'; avoiding it.  Please "
"ask the manufacturer not to store data in MBR gap"
msgstr ""

#: grub-core/partmap/msdos.c:54
#, c-format
msgid ""
"Sector %llu is already in use by the program `%s'; avoiding it.  This "
"software may cause boot or other problems in future.  Please ask its authors "
"not to store data in the boot track"
msgstr ""

#: grub-core/partmap/msdos.c:384
msgid ""
"other software is using the embedding area, and there is not enough room for "
"core.img.  Such software is often trying to store data in a way that avoids "
"detection.  We recommend you investigate"
msgstr ""

#: grub-core/partmap/msdos.c:395
msgid ""
"this msdos-style partition label has no post-MBR gap; embedding won't be "
"possible"
msgstr ""

#: grub-core/partmap/msdos.c:404
msgid "your embedding area is unusually small.  core.img won't fit in it."
msgstr ""

#: grub-core/parttool/msdospart.c:39
msgid "Make partition active"
msgstr ""

#: grub-core/parttool/msdospart.c:51
msgid "not a primary partition"
msgstr ""

#: grub-core/parttool/msdospart.c:69
#, c-format
msgid "Partition %d is active now. \n"
msgstr ""

#: grub-core/parttool/msdospart.c:74
#, c-format
msgid "Cleared active flag on %d. \n"
msgstr ""

#: grub-core/parttool/msdospart.c:87
msgid "Change partition type"
msgstr ""

#: grub-core/parttool/msdospart.c:88
msgid "Set `hidden' flag in partition type"
msgstr ""

#: grub-core/parttool/msdospart.c:130
#, c-format
msgid "the partition type 0x%x isn't valid"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: In this case we're actually writing to the disk and actively
#. modifying partition type rather than just defining it.
#: grub-core/parttool/msdospart.c:137
#, c-format
msgid "Setting partition type to 0x%x\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: 0 is a quantifier. "break" (similar to bash)
#. can be used e.g. to break 3 loops at once.
#. But asking it to break 0 loops makes no sense.
#: grub-core/script/execute.c:142
msgid "can't break 0 loops"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It's about not being
#. inside a function. "return" can be used only
#. in a function and this error occurs if it's used
#. anywhere else.
#: grub-core/script/execute.c:226
msgid "not in function body"
msgstr ""

#: grub-core/script/execute.c:370
#, c-format
msgid "invalid variable name `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/script/lexer.c:144 util/grub-fstest.c:330
msgid "unexpected end of file"
msgstr ""

#: grub-core/script/main.c:55 grub-core/script/main.c:57
#: grub-core/script/main.c:59 grub-core/script/main.c:67
msgid "[NUM]"
msgstr ""

#: grub-core/script/main.c:55
msgid "Exit from loops"
msgstr ""

#: grub-core/script/main.c:57
msgid "Continue loops"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Positional arguments are
#. arguments $0, $1, $2, ...
#: grub-core/script/main.c:62
msgid "Shift positional parameters."
msgstr ""

#: grub-core/script/main.c:64
msgid "[VALUE]..."
msgstr ""

#: grub-core/script/main.c:65
msgid "Set positional parameters."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It's a command description
#. and "Return" is a verb, not a noun. The
#. command in question is "return" and
#. has exactly the same semanics as bash
#. equivalent.
#: grub-core/script/main.c:73
msgid "Return from a function."
msgstr ""

#: grub-core/term/gfxterm_background.c:176
msgid "[-m (stretch|normal)] FILE"
msgstr ""

#: grub-core/term/gfxterm_background.c:177
msgid "Load background image for active terminal."
msgstr ""

#: grub-core/term/gfxterm_background.c:182 util/grub-install.c:303
#: util/grub-install.c:304 util/grub-mkrescue.c:106 util/grub-mkrescue.c:107
#: util/grub-render-label.c:61 util/grub-render-label.c:63
msgid "COLOR"
msgstr ""

#: grub-core/term/gfxterm_background.c:183
msgid "Set background color for active terminal."
msgstr ""

#: grub-core/term/i386/coreboot/cbmemc.c:119
msgid "Show CBMEM console content."
msgstr ""

#: grub-core/term/serial.c:57
msgid "Set the serial unit."
msgstr ""

#: grub-core/term/serial.c:58
msgid "Set the serial port address."
msgstr ""

#: grub-core/term/serial.c:59
msgid "Set the serial port speed."
msgstr ""

#: grub-core/term/serial.c:60
msgid "Set the serial port word length."
msgstr ""

#: grub-core/term/serial.c:61
msgid "Set the serial port parity."
msgstr ""

#: grub-core/term/serial.c:62
msgid "Set the serial port stop bits."
msgstr ""

#: grub-core/term/serial.c:63
msgid "Set the base frequency."
msgstr ""

#: grub-core/term/serial.c:64
msgid "Enable/disable RTS/CTS."
msgstr ""

#: grub-core/term/serial.c:218
#, c-format
msgid "serial port `%s' isn't found"
msgstr ""

#: grub-core/term/serial.c:250
msgid "unsupported serial port flow control"
msgstr ""

#: grub-core/term/serial.c:422
msgid "[OPTIONS...]"
msgstr ""

#: grub-core/term/serial.c:423
msgid "Configure serial port."
msgstr ""

#: grub-core/term/terminfo.c:184
#, c-format
msgid "unknown terminfo type `%s'"
msgstr ""

#: grub-core/term/terminfo.c:654
msgid "ASCII"
msgstr ""

#: grub-core/term/terminfo.c:657
msgid "UTF-8"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: visually ordered UTF-8 is a non-compliant encoding
#. based on UTF-8 with right-to-left languages written in reverse.
#. Used on some terminals. Normal UTF-8 is refered as
#. "logically-ordered UTF-8" by opposition.
#: grub-core/term/terminfo.c:663
msgid "visually-ordered UTF-8"
msgstr ""

#: grub-core/term/terminfo.c:666
msgid "Unknown encoding"
msgstr ""

#: grub-core/term/terminfo.c:670
msgid "Current terminfo types:"
msgstr ""

#: grub-core/term/terminfo.c:685
msgid "Terminal is ASCII-only [default]."
msgstr ""

#: grub-core/term/terminfo.c:686
msgid "Terminal is logical-ordered UTF-8."
msgstr ""

#: grub-core/term/terminfo.c:687
msgid "Terminal is visually-ordered UTF-8."
msgstr ""

#: grub-core/term/terminfo.c:689
msgid "Terminal has specified geometry."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "x" has to be entered in, like an identifier, so please don't
#. use better Unicode codepoints.
#: grub-core/term/terminfo.c:692
msgid "WIDTHxHEIGHT."
msgstr ""

#: grub-core/term/terminfo.c:732
msgid "incorrect terminal dimensions specification"
msgstr ""

#: grub-core/term/terminfo.c:762
#, c-format
msgid "terminal %s isn't found or it's not handled by terminfo"
msgstr ""

#: grub-core/term/terminfo.c:771
msgid "[[-a|-u|-v] [-g WxH] TERM [TYPE]]"
msgstr ""

#: grub-core/term/terminfo.c:772
msgid "Set terminfo type of TERM  to TYPE.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the BLOCK-argument, not
#. environment block.
#: grub-core/tests/test_blockarg.c:49
msgid "Print and execute block argument."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: We're speaking about bitmap images like
#. JPEG or PNG.
#: grub-core/video/bitmap.c:209
#, c-format
msgid "bitmap file `%s' is of unsupported format"
msgstr ""

#: grub-core/video/i386/pc/vbe.c:1190
#, c-format
msgid "  VBE info:   version: %d.%d  OEM software rev: %d.%d\n"
msgstr ""

#: grub-core/video/i386/pc/vbe.c:1197
#, c-format
msgid "              total memory: %d KiB\n"
msgstr ""

#: grub-core/video/video.c:596 grub-core/video/video.c:760
msgid "no suitable video mode found"
msgstr ""

#: include/grub/crypto.h:403
msgid "access denied"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:30 include/grub/util/install.h:33
msgid "MODULES"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:31
msgid "pre-load specified modules MODULES"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:34
msgid "install only MODULES and their dependencies [default=all]"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:35
msgid "THEMES"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:36
#, c-format
msgid "install THEMES [default=%s]"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:37
msgid "FONTS"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:38
#, c-format
msgid "install FONTS [default=%s]"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:39
msgid "LOCALES"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:40
msgid "install only LOCALES [default=all]"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:43
msgid "compress GRUB files [optional]"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:46 util/grub-mkimage.c:82
msgid "choose the compression to use for core image"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: platform here isn't identifier. It can be translated.
#: include/grub/util/install.h:49 include/grub/util/install.h:52
#: util/grub-mkimage.c:66
#, c-format
msgid "use images and modules under DIR [default=%s/<platform>]"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:55
#, c-format
msgid "use translations under DIR [default=%s]"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:58
#, c-format
msgid "use themes under DIR [default=%s]"
msgstr ""

#: include/grub/util/install.h:63 util/grub-mkimage.c:77
msgid "embed FILE as public key for signature checking"
msgstr ""

#: util/editenv.c:63
#, c-format
msgid "cannot rename the file %s to %s"
msgstr ""

#: util/getroot.c:404
#, c-format
msgid "disk does not exist, so falling back to partition device %s"
msgstr ""

#: util/grub-editenv.c:45 util/grub-fstest.c:506
msgid "Commands:"
msgstr ""

#: util/grub-editenv.c:47
msgid "Create a blank environment block file."
msgstr ""

#: util/grub-editenv.c:49
msgid "List the current variables."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "set" is a keyword. It's a summary of "set" subcommand.
#: util/grub-editenv.c:51
msgid "set [NAME=VALUE ...]"
msgstr ""

#: util/grub-editenv.c:52
msgid "Set variables."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "unset" is a keyword. It's a summary of "unset" subcommand.
#: util/grub-editenv.c:54
msgid "unset [NAME ...]"
msgstr ""

#: util/grub-editenv.c:55
msgid "Delete variables."
msgstr ""

#: util/grub-editenv.c:57
msgid "Options:"
msgstr ""

#: util/grub-editenv.c:84
msgid "You need to specify at least one command.\n"
msgstr ""

#: util/grub-editenv.c:113
msgid "FILENAME COMMAND"
msgstr ""

#: util/grub-editenv.c:114
msgid "Tool to edit environment block."
msgstr ""

#: util/grub-editenv.c:116
#, c-format
msgid ""
"If FILENAME is `-', the default value %s is used.\n"
"\n"
"There is no `delete' command; if you want to delete the whole environment\n"
"block, use `rm %s'."
msgstr ""

#: util/grub-editenv.c:162
msgid "invalid environment block"
msgstr ""

#: util/grub-editenv.c:216
#, c-format
msgid "invalid parameter %s"
msgstr ""

#: util/grub-editenv.c:221
msgid "environment block too small"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:107
#, c-format
msgid "disk read fails at offset %lld, length %lld"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:138
#, c-format
msgid "invalid skip value %lld"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:160 util/grub-fstest.c:246
#, c-format
msgid "read error at offset %llu: %s"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:210
#, c-format
msgid "cannot open OS file `%s': %s"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:225 util/misc.c:172
#, c-format
msgid "cannot write to the stdout: %s"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:259
#, c-format
msgid "compare fail at offset %llu"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:280 util/grub-fstest.c:314
#, c-format
msgid "OS file %s open error: %s"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:402 util/grub-mount.c:393
#, c-format
msgid "`loopback' command fails: %s"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:413 util/grub-mount.c:403
#, c-format
msgid "`cryptomount' command fails: %s"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:474 util/grub-fstest.c:478
msgid "couldn't retrieve UUID"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:507
msgid "ls PATH"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:507
msgid "List files in PATH."
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:508
msgid "cp FILE LOCAL"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:508
msgid "Copy FILE to local file LOCAL."
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:509
msgid "cat FILE"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:509
msgid "Copy FILE to standard output."
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:510
msgid "cmp FILE LOCAL"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:510
msgid "Compare FILE with local file LOCAL."
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:511
msgid "hex FILE"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:511
msgid "Show contents of FILE in hex."
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:512
msgid "crc FILE"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:512
msgid "Get crc32 checksum of FILE."
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:513
msgid "blocklist FILE"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:513
msgid "Display blocklist of FILE."
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:514
msgid "xnu_uuid DEVICE"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:514
msgid "Compute XNU UUID of the device."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: bitmaps are images like e.g. in JPEG.
#: util/grub-fstest.c:517 util/grub-fstest.c:518 util/grub-fstest.c:519
#: util/grub-mkfont.c:935 util/grub-mkfont.c:948 util/grub-mkfont.c:949
#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:46 util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:47
#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:48
msgid "NUM"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:517
msgid "Skip N bytes from output file."
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:518
msgid "Handle N bytes in output file."
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:519
msgid "Specify the number of input files."
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:520 util/grub-mount.c:454
msgid "Set debug environment variable."
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:521 util/grub-mount.c:455
msgid "Mount crypto devices."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "prompt" is a keyword.
#: util/grub-fstest.c:524 util/grub-mount.c:458
msgid "FILE|prompt"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:524 util/grub-mount.c:458
msgid "Load zfs crypto key."
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:526
msgid "Uncompress data."
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:605
msgid "Invalid disk count.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: disk count is optional but if it's there it must
#. be before disk list. So please don't imply disk count as mandatory.
#.
#: util/grub-fstest.c:613
msgid "Disk count must precede disks list.\n"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:633
msgid "No command is specified.\n"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:638
msgid "Not enough parameters to command.\n"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:711
#, c-format
msgid "Invalid command %s.\n"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:724
msgid "IMAGE_PATH COMMANDS"
msgstr ""

#: util/grub-fstest.c:725 util/grub-mount.c:552
msgid "Debug tool for filesystem driver."
msgstr ""

#: util/grub-glue-efi.c:53
msgid "set input filename for 32-bit part."
msgstr ""

#: util/grub-glue-efi.c:55
msgid "set input filename for 64-bit part."
msgstr ""

#: util/grub-glue-efi.c:57 util/grub-mklayout.c:55 util/grub-render-label.c:71
msgid "set output filename. Default is STDOUT"
msgstr ""

#: util/grub-glue-efi.c:94 util/grub-mklayout.c:469
#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:86 util/grub-render-label.c:131
msgid "[OPTIONS]"
msgstr ""

#: util/grub-glue-efi.c:95
msgid "Glue 32-bit and 64-bit binary into Apple universal one."
msgstr ""

#: util/grub-glue-efi.c:116
msgid "Missing input file\n"
msgstr ""

#: util/grub-install-common.c:121 util/grub-install-common.c:145
#, c-format
msgid "cannot copy `%s' to `%s': %s"
msgstr ""

#: util/grub-install-common.c:141
#, c-format
msgid "can't compress `%s' to `%s'"
msgstr ""

#: util/grub-install-common.c:190 util/grub-install-common.c:538
#: util/grub-install-common.c:565 util/grub-install-common.c:606
#, c-format
msgid "cannot open directory `%s': %s"
msgstr ""

#: util/grub-install-common.c:206
#, c-format
msgid "cannot delete `%s': %s"
msgstr ""

#: util/grub-install-common.c:318 util/grub-mkimage.c:202
msgid "grub-mkimage is compiled without XZ support"
msgstr ""

#: util/grub-install-common.c:326 util/grub-mkimage.c:210
#, c-format
msgid "Unknown compression format %s"
msgstr ""

#: util/grub-install-common.c:389
#, c-format
msgid "Unrecognized compression `%s'"
msgstr ""

#: util/grub-install-common.c:496 util/grub-mkimage.c:152
#: util/grub-mkstandalone.c:96
#, c-format
msgid "unknown target format %s\n"
msgstr ""

#: util/grub-install-common.c:798
#, c-format
msgid "cannot find locale `%s'"
msgstr ""

#: util/grub-install-common.c:881
#, c-format
msgid "%s doesn't exist. Please specify --target or --directory"
msgstr ""

#: util/grub-install-common.c:888 util/grub-install-common.c:891
#, c-format
msgid "invalid modinfo file `%s'"
msgstr ""

#: util/grub-install-common.c:906
#, c-format
msgid "Unknown platform `%s-%s'"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:239
msgid "More than one install device?"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:252
#, c-format
msgid ""
"install GRUB images under the directory DIR/%s instead of the %s directory"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:257 util/grub-probe.c:712
msgid "TARGET"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "TARGET" as in "target platform".
#: util/grub-install.c:259
#, c-format
msgid "install GRUB for TARGET platform [default=%s]"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "may break" doesn't just mean that option wouldn't have any
#. effect but that it will make the resulting install unbootable from HDD.
#. TRANSLATORS: The potential breakage isn't limited to floppies but it's
#. likely to make the install unbootable from HDD.
#: util/grub-install.c:268 util/grub-setup.c:94
msgid ""
"make the drive also bootable as floppy (default for fdX devices). May break "
"on some BIOSes."
msgstr ""

#: util/grub-install.c:271
msgid "delete device map if it already exists"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:273 util/grub-setup.c:87
msgid "install even if problems are detected"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:275
msgid "use identifier file even if UUID is available"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:277
msgid ""
"disk module to use (biosdisk or native). This option is only available on "
"BIOS target."
msgstr ""

#: util/grub-install.c:280
msgid ""
"don't update the `boot-device'/`Boot*' NVRAM variables. This option is only "
"available on EFI and IEEE1275 targets."
msgstr ""

#: util/grub-install.c:283 util/grub-setup.c:89
msgid "do not probe for filesystems in DEVICE"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:285
msgid "do not install bootsector"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:287 util/grub-setup.c:96
msgid ""
"Do not apply any reed-solomon codes when embedding core.img. This option is "
"only available on x86 BIOS targets."
msgstr ""

#: util/grub-install.c:294
msgid ""
"the installation device is removable. This option is only available on EFI."
msgstr ""

#: util/grub-install.c:296
msgid "ID"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:297
msgid "the ID of bootloader. This option is only available on EFI and Macs."
msgstr ""

#: util/grub-install.c:299
msgid "use DIR as the EFI System Partition root."
msgstr ""

#: util/grub-install.c:301
msgid "use DIR for PPC MAC install."
msgstr ""

#: util/grub-install.c:302 util/grub-mkrescue.c:105
msgid "use FILE as font for label"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:303 util/grub-mkrescue.c:106
msgid "use COLOR for label"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:304 util/grub-mkrescue.c:107
msgid "use COLOR for label background"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:305 util/grub-mkrescue.c:109
msgid "use STRING as product version"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:356
msgid "[OPTION] [INSTALL_DEVICE]"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:357
msgid "Install GRUB on your drive."
msgstr ""

#: util/grub-install.c:358
#, c-format
msgid ""
"INSTALL_DEVICE must be system device filename.\n"
"%s copies GRUB images into %s.  On some platforms, it may also install GRUB "
"into the boot sector."
msgstr ""

#: util/grub-install.c:657
#, c-format
msgid "the drive %s is defined multiple times in the device map %s"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:862
msgid "Unable to determine your platform. Use --target."
msgstr ""

#: util/grub-install.c:875
#, c-format
msgid "Installing for %s platform.\n"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:919
msgid "install device isn't specified"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1031
msgid "cannot find EFI directory"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1034 util/grub-install.c:1171 util/grub-install.c:1216
#: util/grub-macbless.c:76 util/grub-probe.c:272
#, c-format
msgid "cannot find a device for %s (is /dev mounted?)"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1043 util/grub-install.c:1179 util/grub-install.c:1232
#: util/grub-install.c:1326 util/grub-macbless.c:80 util/grub-probe.c:314
#, c-format
msgid "cannot find a GRUB drive for %s.  Check your device.map"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1061
#, c-format
msgid "%s doesn't look like an EFI partition.\n"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1097 util/grub-install.c:1566
msgid "You've found a bug"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1193
#, c-format
msgid "filesystem on %s is neither HFS nor HFS+"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1261
#, c-format
msgid ""
"attempt to install to encrypted disk without cryptodisk enabled. Set `%s' in "
"file `%s'."
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1371 util/grub-install.c:1720 util/grub-install.c:1820
#, c-format
msgid "Can't create file: %s"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1448
msgid "no hints available for your platform. Expect reduced performance"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is a prefix in the log to indicate that usually
#. a command would be executed but due to an option was skipped.
#: util/grub-install.c:1650
msgid "NOT RUNNING: "
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1754
msgid "the chosen partition is not a PReP partition"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1759
msgid "failed to copy Grub to the PReP partition"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1764
#, c-format
msgid ""
"the PReP partition is not empty. If you are sure you want to use it, run dd "
"to clear it: `%s'"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1856
msgid "EFI bootloader id isn't specified."
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1885
msgid "WARNING: no platform-specific install was performed"
msgstr ""

#: util/grub-install.c:1892
msgid "Installation finished. No error reported."
msgstr ""

#: util/grub-macbless.c:99
msgid "bless for x86-based macs"
msgstr ""

#: util/grub-macbless.c:101
msgid "bless for ppc-based macs"
msgstr ""

#: util/grub-macbless.c:134 util/grub-probe.c:797
msgid "No path or device is specified.\n"
msgstr ""

#: util/grub-macbless.c:155
msgid "--ppc PATH|--x86 FILE"
msgstr ""

#: util/grub-macbless.c:156
msgid "Mac-style bless on HFS or HFS+"
msgstr ""

#: util/grub-menulst2cfg.c:44
#, c-format
msgid "Usage: %s [INFILE [OUTFILE]]\n"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:153
#, c-format
msgid "Freetype Error %d loading glyph 0x%x for U+0x%x%s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: These qualifiers are used for cursive typography,
#. mainly Arabic. Note that the terms refer to the visual position
#. and not logical order and if used in left-to-right script then
#. leftmost is initial but with right-to-left script like Arabic
#. rightmost is the initial.
#: util/grub-mkfont.c:161
msgid " (medial)"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:162
msgid " (leftmost)"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:163
msgid " (rightmost)"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:480
#, c-format
msgid "Out of range substitution (%d, %d)\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "lookup" is taken directly from font specifications
#. which are formulated as "Under condition X replace LOOKUP with
#. SUBSTITUITION".  "
#: util/grub-mkfont.c:505
#, c-format
msgid "Out of range lookup: %d\n"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:513
#, c-format
msgid "Unsupported substitution type: %d\n"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:519
#, c-format
msgid "Unsupported substitution flag: 0x%x\n"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:549
#, c-format
msgid "Unsupported substitution specification: %d\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: most font transformations apply only to
#. some glyphs. Those glyphs are described as "coverage".
#. There are 2 coverage specifications: list and range.
#. This warning is thrown when another coverage specification
#. is detected.
#: util/grub-mkfont.c:580
#, c-format
msgid "Unsupported coverage specification: %d\n"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:619
#, c-format
msgid "WARNING: unsupported font feature parameters: %x\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It's gsub feature, not gsub font.
#: util/grub-mkfont.c:650
#, c-format
msgid "Unknown gsub font feature 0x%x (%s)\n"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:933 util/grub-mkrescue.c:97 util/grub-mkstandalone.c:48
#: util/grub-kbdcomp.in:29
msgid "save output in FILE [required]"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: some font files may have multiple faces (fonts).
#. This option is used to chose among them, the first face being '0'.
#. Rarely used.
#: util/grub-mkfont.c:939
msgid "select face index"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:940
msgid "FROM-TO[,FROM-TO]"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It refers to the range of characters in font.
#: util/grub-mkfont.c:942
msgid "set font range"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "family name" for font is just a generic name without suffix
#. like "Bold".
#: util/grub-mkfont.c:946
msgid "set font family name"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:947
msgid "SIZE"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:947
msgid "set font size"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:948
msgid "set font descent"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:949
msgid "set font ascent"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:950
msgid "convert to bold font"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:951
msgid "force autohint"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:952
msgid "disable hinting"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: some fonts contain bitmap rendering for
#. some sizes. This option forces rerendering even if
#. pre-rendered bitmap is available.
#.
#: util/grub-mkfont.c:958
msgid "ignore bitmap strikes when loading"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: It refers to the range of characters in font.
#: util/grub-mkfont.c:1056 util/grub-mkfont.c:1072
msgid "invalid font range"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:1148
msgid "[OPTIONS] FONT_FILES"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:1149
msgid "Convert common font file formats into PF2"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:1179 util/grub-mkrescue.c:393
#: util/grub-mkstandalone.c:305 util/grub-kbdcomp.in:70
msgid "output file must be specified"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:1182
msgid "FT_Init_FreeType fails"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:1196
#, c-format
msgid "can't open file %s, index %d: error %d"
msgstr ""

#: util/grub-mkfont.c:1226
#, c-format
msgid "can't set %dx%d font size: Freetype error %d: %s"
msgstr ""

#: util/grub-mkimage.c:67
#, c-format
msgid "set prefix directory [default=%s]"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "memdisk" here isn't an identifier, it can be translated.
#. "embed" is a verb (command description).  "
#: util/grub-mkimage.c:71
msgid ""
"embed FILE as a memdisk image\n"
"Implies `-p (memdisk)/boot/grub' and overrides any prefix supplied "
"previously, but the prefix itself can be overridden by later options"
msgstr ""

#: util/grub-mkimage.c:75
msgid "embed FILE as an early config"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: NOTE is a name of segment.
#: util/grub-mkimage.c:79
msgid "add NOTE segment for CHRP IEEE1275"
msgstr ""

#: util/grub-mkimage.c:80
msgid "output a generated image to FILE [default=stdout]"
msgstr ""

#: util/grub-mkimage.c:81
msgid "FORMAT"
msgstr ""

#: util/grub-mkimage.c:101 util/grub-mkstandalone.c:62
msgid "generate an image in FORMAT"
msgstr ""

#: util/grub-mkimage.c:102 util/grub-mkstandalone.c:63
msgid "available formats:"
msgstr ""

#: util/grub-mkimage.c:235
msgid "[OPTION]... [MODULES]"
msgstr ""

#: util/grub-mkimage.c:236
msgid "Make a bootable image of GRUB."
msgstr ""

#: util/grub-mkimage.c:265 util/grub-mkstandalone.c:308
msgid "Target format not specified (use the -O option)."
msgstr ""

#: util/grub-mkimagexx.c:1382
#, c-format
msgid ""
"`%s' is miscompiled: its start address is 0x%llx instead of 0x%llx: ld.gold "
"bug?"
msgstr ""

#: util/grub-mklayout.c:53
msgid "set input filename. Default is STDIN"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: scan identifier is keyboard key symbolic name.
#: util/grub-mklayout.c:307
#, c-format
msgid "Unknown keyboard scan identifier %s\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: scan code is keyboard key numeric identifier.
#: util/grub-mklayout.c:411
#, c-format
msgid "Unknown keyboard scan code 0x%02x\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this error is triggered when input doesn't contain any
#. key descriptions.
#: util/grub-mklayout.c:431
msgid "ERROR: no valid keyboard layout found. Check the input.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "one" is a shortcut for "keyboard layout".
#: util/grub-mklayout.c:471
msgid "Generate GRUB keyboard layout from Linux console one."
msgstr ""

#: util/grub-mknetdir.c:47
msgid "root directory of TFTP server"
msgstr ""

#: util/grub-mknetdir.c:49
msgid "relative subdirectory on network server"
msgstr ""

#: util/grub-mknetdir.c:88
msgid ""
"Prepares GRUB network boot images at net_directory/subdir assuming "
"net_directory being TFTP root."
msgstr ""

#: util/grub-mknetdir.c:143
#, c-format
msgid "unsupported platform %s\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: First %s is replaced by platform name. Second one by filename.
#: util/grub-mknetdir.c:162
#, c-format
msgid ""
"Netboot directory for %s created. Configure your DHCP server to point to %s\n"
msgstr ""

#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:46
msgid "Number of PBKDF2 iterations"
msgstr ""

#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:47
msgid "Length of generated hash"
msgstr ""

#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:48
msgid "Length of salt"
msgstr ""

#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:87
msgid "Generate PBKDF2 password hash."
msgstr ""

#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:144 util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:151
msgid "failure to read password"
msgstr ""

#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:146
msgid "Reenter password: "
msgstr ""

#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:160
msgid "passwords don't match"
msgstr ""

#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:169
msgid "couldn't retrieve random data for salt"
msgstr ""

#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:184
#, c-format
msgid "cryptographic error number %d"
msgstr ""

#: util/grub-mkpasswd-pbkdf2.c:203
#, c-format
msgid "PBKDF2 hash of your password is %s\n"
msgstr ""

#: util/grub-mkrelpath.c:67
msgid "No path is specified.\n"
msgstr ""

#: util/grub-mkrelpath.c:78
msgid "PATH"
msgstr ""

#: util/grub-mkrelpath.c:79
msgid "Transform a system filename into GRUB one."
msgstr ""

#: util/grub-mkrescue.c:99
msgid "save ROM images in DIR [optional]"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: xorriso is a program for creating ISOs and burning CDs.
#: util/grub-mkrescue.c:102
msgid "use FILE as xorriso [optional]"
msgstr ""

#: util/grub-mkrescue.c:108
msgid "use STRING as product name"
msgstr ""

#: util/grub-mkrescue.c:110
msgid ""
"enable sparc boot. Disables HFS+, APM, ARCS and boot as disk image for i386-"
"pc"
msgstr ""

#: util/grub-mkrescue.c:111
msgid ""
"enable ARCS (big-endian mips machines, mostly SGI) boot. Disables HFS+, APM, "
"sparc64 and boot as disk image for i386-pc"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it generates one single image which is bootable through any method.
#: util/grub-mkrescue.c:124
msgid "Make GRUB CD-ROM, disk, pendrive and floppy bootable image."
msgstr ""

#: util/grub-mkrescue.c:129
#, c-format
msgid ""
"Generates a bootable CD/USB/floppy image.  Arguments other than options to "
"this program are passed to xorriso, and indicate source files, source "
"directories, or any of the mkisofs options listed by the output of `%s'."
msgstr ""

#: util/grub-mkrescue.c:133
msgid "Option -- switches to native xorriso command mode."
msgstr ""

#: util/grub-mkrescue.c:134
msgid "Mail xorriso support requests to <bug-xorriso@gnu.org>."
msgstr ""

#: util/grub-mkrescue.c:230 util/grub-mkstandalone.c:114
msgid "[OPTION] SOURCE..."
msgstr ""

#: util/grub-mkrescue.c:266 util/grub-mkrescue.c:309 util/grub-mkrescue.c:492
#, c-format
msgid "enabling %s support ..."
msgstr ""

#: util/grub-mkrescue.c:527
msgid ""
"Your xorriso doesn't support `--grub2-boot-info'. Some features are "
"disabled. Please use xorriso 1.2.9 or later."
msgstr ""

#: util/grub-mkrescue.c:554
msgid ""
"Your xorriso doesn't support `--grub2-boot-info'. Your core image is too "
"big. Boot as disk is disabled. Please use xorriso 1.2.9 or later."
msgstr ""

#: util/grub-mkstandalone.c:115
msgid ""
"Generate a standalone image (containing all modules) in the selected format"
msgstr ""

#: util/grub-mkstandalone.c:115
msgid "Graft point syntax (E.g. /boot/grub/grub.cfg=./grub.cfg) is accepted"
msgstr ""

#: util/grub-mount.c:551
msgid "IMAGE1 [IMAGE2 ...] MOUNTPOINT"
msgstr ""

#: util/grub-mount.c:574
msgid "need an image and mountpoint"
msgstr ""

#: util/grub-probe.c:709
msgid "given argument is a system device, not a path"
msgstr ""

#: util/grub-probe.c:731
msgid "print TARGET"
msgstr ""

#: util/grub-probe.c:732
msgid "available targets:"
msgstr ""

#: util/grub-probe.c:813
msgid "[OPTION]... [PATH|DEVICE]"
msgstr ""

#: util/grub-probe.c:814
msgid ""
"Probe device information for a given path (or device, if the -d option is "
"given)."
msgstr ""

#: util/grub-render-label.c:60
msgid "read text from FILE."
msgstr ""

#: util/grub-render-label.c:62
msgid "use COLOR for text"
msgstr ""

#: util/grub-render-label.c:64
msgid "use COLOR for background"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The result is always stored to file and
#. never shown directly, so don't use "show" as synonym for render. Use "create" if
#. "render" doesn't translate directly.
#: util/grub-render-label.c:69
msgid "set the label to render"
msgstr ""

#: util/grub-render-label.c:73
msgid "use FILE as font (PF2)."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This file takes a text and creates a graphical representation of it,
#. putting the result into .disk_label file. The result is always stored to file and
#. never shown directly, so don't use "show" as synonym for render. Use "create" if
#. "render" doesn't translate directly.
#: util/grub-render-label.c:136
msgid "Render Apple .disk_label."
msgstr ""

#: util/grub-render-label.c:158 util/grub-syslinux2cfg.c:169
msgid "Missing arguments\n"
msgstr ""

#: util/grub-script-check.c:87
msgid "[PATH]"
msgstr ""

#: util/grub-script-check.c:88
msgid "Checks GRUB script configuration file for syntax errors."
msgstr ""

#: util/grub-script-check.c:207
#, c-format
msgid "Syntax error at line %u\n"
msgstr ""

#: util/grub-script-check.c:212
#, c-format
msgid "Script `%s' contains no commands and will do nothing\n"
msgstr ""

#: util/grub-setup.c:79
#, c-format
msgid "use FILE as the boot image [default=%s]"
msgstr ""

#: util/grub-setup.c:81
#, c-format
msgid "use FILE as the core image [default=%s]"
msgstr ""

#: util/grub-setup.c:210
msgid "No device is specified.\n"
msgstr ""

#: util/grub-setup.c:224
msgid ""
"Set up images to boot from DEVICE.\n"
"\n"
"You should not normally run this program directly.  Use grub-install instead."
msgstr ""

#: util/grub-setup.c:228
msgid "DEVICE must be an OS device (e.g. /dev/sda)."
msgstr ""

#: util/grub-setup.c:297
#, c-format
msgid "Invalid device `%s'.\n"
msgstr ""

#: util/grub-syslinux2cfg.c:64
msgid "root directory as it will be seen on runtime [default=/]."
msgstr ""

#: util/grub-syslinux2cfg.c:69
msgid ""
"current directory of the syslinux as it will be seen on runtime  [default is "
"parent directory of input file]."
msgstr ""

#: util/grub-syslinux2cfg.c:74
msgid "write output to FILE [default=stdout]."
msgstr ""

#: util/grub-syslinux2cfg.c:148
msgid "Transform syslinux config into GRUB one."
msgstr ""

#: util/misc.c:93
#, c-format
msgid "file `%s' is too big"
msgstr ""

#: util/mkimage.c:745 util/mkimage.c:774 util/mkimage.c:791
msgid "cannot compress the kernel image"
msgstr ""

#: util/mkimage.c:823 util/mkimage.c:1234
#, c-format
msgid "unknown compression %d\n"
msgstr ""

#: util/mkimage.c:1245
msgid "Decompressor is too big"
msgstr ""

#: util/mkimage.c:1291
#, c-format
msgid "core image is too big (0x%x > 0x%x)"
msgstr ""

#: util/mkimage.c:1298
#, c-format
msgid "kernel image is too big (0x%x > 0x%x)"
msgstr ""

#: util/mkimage.c:1377 util/mkimage.c:1656
#, c-format
msgid "diskboot.img size must be %u bytes"
msgstr ""

#: util/mkimage.c:1726
msgid ""
"fwstart.img doesn't match the known good version. proceed at your own risk"
msgstr ""

#: util/mkimage.c:1730 util/mkimage.c:1754
msgid "firmware image is too big"
msgstr ""

#: util/resolve.c:93
#, c-format
msgid "invalid line format: %s"
msgstr ""

#: util/setup.c:160
msgid "the first sector of the core file is not sector-aligned"
msgstr ""

#: util/setup.c:170
msgid "non-sector-aligned data is found in the core file"
msgstr ""

#: util/setup.c:192
msgid "the sectors of the core file are too fragmented"
msgstr ""

#: util/setup.c:277
#, c-format
msgid "the size of `%s' is not %u"
msgstr ""

#: util/setup.c:289
#, c-format
msgid "the size of `%s' is too small"
msgstr ""

#: util/setup.c:415
msgid ""
"Attempting to install GRUB to a disk with multiple partition labels or both "
"partition label and filesystem.  This is not supported yet."
msgstr ""

#: util/setup.c:428
#, c-format
msgid "unable to identify a filesystem in %s; safety check can't be performed"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Filesystem may reserve the space just GRUB isn't sure about it.
#: util/setup.c:432
#, c-format
msgid ""
"%s appears to contain a %s filesystem which isn't known to reserve space for "
"DOS-style boot.  Installing GRUB there could result in FILESYSTEM "
"DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe "
"disables this check, use at your own risk)"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Partition map may reserve the space just GRUB isn't sure about it.
#: util/setup.c:445
#, c-format
msgid ""
"%s appears to contain a %s partition map which isn't known to reserve space "
"for DOS-style boot.  Installing GRUB there could result in FILESYSTEM "
"DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe "
"disables this check, use at your own risk)"
msgstr ""

#: util/setup.c:452
#, c-format
msgid ""
"%s appears to contain a %s partition map and LDM which isn't known to be a "
"safe combination.  Installing GRUB there could result in FILESYSTEM "
"DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe "
"disables this check, use at your own risk)"
msgstr ""

#: util/setup.c:465
msgid ""
"Attempting to install GRUB to a partitionless disk or to a partition.  This "
"is a BAD idea."
msgstr ""

#: util/setup.c:470
msgid ""
"Attempting to install GRUB to a disk with multiple partition labels.  This "
"is not supported yet."
msgstr ""

#: util/setup.c:476
#, c-format
msgid "Partition style `%s' doesn't support embedding"
msgstr ""

#: util/setup.c:483
#, c-format
msgid "File system `%s' doesn't support embedding"
msgstr ""

#: util/setup.c:512
msgid "Your embedding area is unusually small.  core.img won't fit in it."
msgstr ""

#: util/setup.c:534 util/setup.c:650 util/setup.c:752
msgid "no terminator in the core image"
msgstr ""

#: util/setup.c:567
msgid "core.img version mismatch"
msgstr ""

#: util/setup.c:600
msgid ""
"embedding is not possible, but this is required for RAID and LVM install"
msgstr ""

#: util/setup.c:607
#, c-format
msgid "can't determine filesystem on %s"
msgstr ""

#: util/setup.c:610
#, c-format
msgid "filesystem `%s' doesn't support blocklists"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: cross-disk refers to /boot being on one disk
#. but MBR on another.
#: util/setup.c:619
msgid "embedding is not possible, but this is required for cross-disk install"
msgstr ""

#: util/setup.c:625
msgid ""
"Embedding is not possible.  GRUB can only be installed in this setup by "
"using blocklists.  However, blocklists are UNRELIABLE and their use is "
"discouraged."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Here GRUB refuses to continue with blocklist install.
#: util/setup.c:630
msgid "will not proceed with blocklists"
msgstr ""

#: util/setup.c:725 util/setup.c:745
msgid "blocklists are invalid"
msgstr ""

#: util/setup.c:755
msgid "blocklists are incomplete"
msgstr ""

#: util/grub-kbdcomp.in:24
msgid "Usage: %s -o OUTPUT CKBMAP_ARGUMENTS...\\n"
msgstr ""

#: util/grub-kbdcomp.in:25
msgid "Make GRUB keyboard layout file."
msgstr ""

#: util/grub-kbdcomp.in:27 util/grub-mkconfig.in:58 util/grub-reboot.in:49
#: util/grub-set-default.in:51
msgid "print this message and exit"
msgstr ""

#: util/grub-kbdcomp.in:28 util/grub-mkconfig.in:59 util/grub-reboot.in:50
#: util/grub-set-default.in:52
msgid "print the version information and exit"
msgstr ""

#: util/grub-kbdcomp.in:31
msgid "%s generates a keyboard layout for GRUB using ckbcomp\\n"
msgstr ""

#: util/grub-kbdcomp.in:33 util/grub-mkconfig.in:61 util/grub-reboot.in:60
#: util/grub-set-default.in:58
msgid "Report bugs to <bug-grub@gnu.org>."
msgstr ""

#: util/grub-kbdcomp.in:41 util/grub-mkconfig.in:69 util/grub-reboot.in:68
#: util/grub-set-default.in:66
msgid "%s: option requires an argument -- `%s'\\n"
msgstr ""

#: util/grub-mkconfig.in:54
msgid "Usage: %s [OPTION]\\n"
msgstr ""

#: util/grub-mkconfig.in:55
msgid "Generate a grub config file"
msgstr ""

#: util/grub-mkconfig.in:57
msgid "output generated config to FILE [default=stdout]"
msgstr ""

#: util/grub-mkconfig.in:94 util/grub-reboot.in:100
#: util/grub-set-default.in:98
msgid "Unrecognized option `%s'\\n"
msgstr ""

#: util/grub-mkconfig.in:118
msgid "%s: You must run this as root\\n"
msgstr ""

#: util/grub-mkconfig.in:235
msgid "Generating grub configuration file ..."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: %s is replaced by filename
#: util/grub-mkconfig.in:268
msgid ""
"Syntax errors are detected in generated GRUB config file.\n"
"Ensure that there are no errors in /etc/default/grub\n"
"and /etc/grub.d/* files or please file a bug report with\n"
"%s file attached."
msgstr ""

#: util/grub-mkconfig.in:279
msgid "done"
msgstr ""

#: util/grub-mkconfig_lib.in:47
msgid "Warning:"
msgstr ""

#: util/grub-reboot.in:47 util/grub-set-default.in:47
msgid "Usage: %s [OPTION] MENU_ENTRY\\n"
msgstr ""

#: util/grub-reboot.in:48
msgid "Set the default boot menu entry for GRUB, for the next boot only."
msgstr ""

#: util/grub-reboot.in:51 util/grub-set-default.in:53
msgid ""
"expect GRUB images under the directory DIR/%s instead of the %s directory"
msgstr ""

#: util/grub-reboot.in:54
msgid ""
"MENU_ENTRY is a number, a menu item title or a menu item identifier. Please "
"note that menu items in\n"
"submenus or sub-submenus require specifying the submenu components and then "
"the\n"
"menu item component. The titles should be separated using the greater-than\n"
"character (>) with no extra spaces. Depending on your shell some characters "
"including > may need escaping. More information about this is available\n"
"in the GRUB Manual in the section about the 'default' command. "
msgstr ""

#: util/grub-reboot.in:106 util/grub-set-default.in:104
msgid "More than one menu entry?"
msgstr ""

#: util/grub-reboot.in:116 util/grub-set-default.in:114
msgid "Menu entry not specified."
msgstr ""

#: util/grub-set-default.in:48
msgid "Set the default boot menu entry for GRUB."
msgstr ""

#: util/grub-set-default.in:49
msgid "This requires setting GRUB_DEFAULT=saved in %s/default/grub.\\n"
msgstr ""

#: util/grub-set-default.in:56
msgid "MENU_ENTRY is a number, a menu item title or a menu item identifier."
msgstr ""

#: util/grub.d/00_header.in:141
msgid ""
"Requested serial terminal but GRUB_SERIAL_COMMAND is unspecified. Default "
"parameters will be used."
msgstr ""

#: util/grub.d/00_header.in:232
msgid "Found theme: %s\\n"
msgstr ""

#: util/grub.d/00_header.in:268
msgid "Found background: %s\\n"
msgstr ""

#: util/grub.d/00_header.in:273
msgid "Unsupported image format"
msgstr ""

#: util/grub.d/00_header.in:292
msgid ""
"Setting GRUB_TIMEOUT to a non-zero value when GRUB_HIDDEN_TIMEOUT is set is "
"no longer supported."
msgstr ""

#: util/grub.d/10_hurd.in:48
msgid "Found GNU Mach: %s"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_hurd.in:63
msgid "Found Hurd module: %s"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_hurd.in:77
msgid "Some Hurd stuff found, but not enough to boot."
msgstr ""

#: util/grub.d/10_hurd.in:91
msgid "%s, with Hurd %s (recovery mode)"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_hurd.in:94
msgid "%s, with Hurd %s"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_hurd.in:100 util/grub.d/10_kfreebsd.in:87
#: util/grub.d/10_linux.in:91 util/grub.d/10_netbsd.in:113
#: util/grub.d/20_linux_xen.in:99 util/grub.d/30_os-prober.in:271
msgid ""
"Please don't use old title `%s' for GRUB_DEFAULT, use `%s' (for versions "
"before 2.00) or `%s' (for 2.00 or later)"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_hurd.in:112
msgid "Loading GNU Mach ..."
msgstr ""

#: util/grub.d/10_hurd.in:128
msgid "Loading the Hurd ..."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: %s is replaced with an OS name
#: util/grub.d/10_hurd.in:164 util/grub.d/10_kfreebsd.in:222
#: util/grub.d/10_linux.in:233 util/grub.d/10_netbsd.in:168
#: util/grub.d/30_os-prober.in:247
msgid "Advanced options for %s"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_illumos.in:40
msgid "Loading kernel of Illumos ..."
msgstr ""

#: util/grub.d/10_kfreebsd.in:79
msgid "%s, with kFreeBSD %s (recovery mode)"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_kfreebsd.in:81
msgid "%s, with kFreeBSD %s"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_kfreebsd.in:101
msgid "Loading kernel of FreeBSD %s ..."
msgstr ""

#: util/grub.d/10_kfreebsd.in:161
msgid "Found kernel of FreeBSD: %s\\n"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_kfreebsd.in:210
msgid "Found kernel module directory: %s\\n"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_linux.in:83
msgid "%s, with Linux %s (recovery mode)"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_linux.in:85
msgid "%s, with Linux %s"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_linux.in:129 util/grub.d/20_linux_xen.in:115
msgid "Loading Linux %s ..."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: ramdisk isn't identifier. Should be translated.
#: util/grub.d/10_linux.in:136 util/grub.d/20_linux_xen.in:129
msgid "Loading initial ramdisk ..."
msgstr ""

#: util/grub.d/10_linux.in:179 util/grub.d/20_linux_xen.in:207
msgid "Found linux image: %s\\n"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_linux.in:216 util/grub.d/20_linux_xen.in:230
msgid "Found initrd image: %s\\n"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_netbsd.in:105
msgid "%s, with kernel %s (via %s, recovery mode)"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_netbsd.in:107
msgid "%s, with kernel %s (via %s)"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_netbsd.in:158
msgid "Found NetBSD kernel: %s\\n"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_windows.in:70
msgid "Windows Vista/7 (loader)"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_windows.in:74
msgid "Windows NT/2000/XP (loader)"
msgstr ""

#: util/grub.d/10_windows.in:85
msgid "Found %s on %s (%s)\\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it refers to kernel architecture (32-bit)
#: util/grub.d/10_xnu.in:32 util/grub.d/30_os-prober.in:47
msgid "(32-bit)"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it refers to kernel architecture (64-bit)
#: util/grub.d/10_xnu.in:35 util/grub.d/30_os-prober.in:50
msgid "(64-bit)"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it refers on the OS residing on device %s
#: util/grub.d/10_xnu.in:38 util/grub.d/30_os-prober.in:53
#: util/grub.d/30_os-prober.in:142 util/grub.d/30_os-prober.in:174
#: util/grub.d/30_os-prober.in:215 util/grub.d/30_os-prober.in:285
msgid "(on %s)"
msgstr ""

#: util/grub.d/20_linux_xen.in:91
msgid "%s, with Xen %s and Linux %s (recovery mode)"
msgstr ""

#: util/grub.d/20_linux_xen.in:93
msgid "%s, with Xen %s and Linux %s"
msgstr ""

#: util/grub.d/20_linux_xen.in:103
msgid "%s, with Xen hypervisor"
msgstr ""

#: util/grub.d/20_linux_xen.in:114
msgid "Loading Xen %s ..."
msgstr ""

#: util/grub.d/20_linux_xen.in:203 util/grub.d/20_linux_xen.in:247
msgid "Xen hypervisor, version %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: %s is replaced with an OS name
#: util/grub.d/20_linux_xen.in:246
msgid "Advanced options for %s (with Xen hypervisor)"
msgstr ""

#: util/grub.d/30_os-prober.in:137
msgid "Found %s on %s\\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: %s is replaced by OS name.
#: util/grub.d/30_os-prober.in:324
msgid "%s is not yet supported by grub-mkconfig.\\n"
msgstr ""